ἐϕοβήθην vs. ἐφοβούμην

“ἐϕοβήθην μὴ ὁ λέων με ϕάγοι (or ϕάγῃ). I was afraid that the lion might (or would) eat me.”

Betts, Gavin; Henry, Alan. Complete Ancient Greek: A Comprehensive Guide to Reading and Understanding Ancient Greek, with Original Texts (Complete Language Courses) (p. 238). John Murray Press. Kindle Edition.

Why isn’t the imperfect ἐφοβούμην used instead? Are they synonymous? Does the aorist passive ἐϕοβήθην mean “I was made to be afraid” = “I was afraid”?

Aorist — A fear of that I would be eaten by a lion came over me.

Imperfect — I was/used to be afraid that I would be eaten by a lion.

Thanks again!