Unit 27 of Dr. Mastronarde’s book on the top of page 229 states,
"A second use of the accusative absolute is with a noun and personal-verb participle
introduced by ὡς or ὥσπερ, as if, in the belief that:
ὑμᾶς ἐξαιτήσονται, ὡς ἐκεῖνον πολλῶν ἀγαθῶν ἀλλ’ οὐ πολλῶν κακῶν
αἴτιον γενόμενον.
They will beg you for a pardon, just as if that man had been responsible for
many good things and not for many evils."
As a footnote I would say that the difference here is not that the “the subject of the participle is an infinitive” but more that the verb from which the participle is formed is an impersonal verb As M. says on p. 228 :
“the participle of the impersonal verb appears in its neuter singular form, and the substantive subject of the phrase is usually either an expressed or implied infinitive or a noun clause (rarely a neuter pronoun)”
On p. 229 M. then talks about “a noun and personal-verb participle”. In the example
γίγνομαι is not an impersonal verb and so to make the distinction clear between the two uses of the accusative absolute he uses the term “personal-verb” to describe this second type. Generally speaking one only talks about “verbs” and a subset which are “impersonal verbs”.