βιβῶ βιβῶμεν
βιβᾷς βιβᾶτε
βιβᾷ βιβῶσι
Is this the Attic future? I have not found the paradigm in Smyth, usually, grammars say that Attic future conjugation is like ποιέω, but some must also be like τιμάω.
PS
αἷς εἴ τις ἀπιστῶν προσβιβᾷ κατὰ τὸ εἰκὸς ἕκαστον, here, it seems, ἕκαστον is the direct object of προσβιβᾷ lit., it would mean, to which,αἷς, if one adds ἕκαστον (each one’s own? nature?) according to probability, κατὰ τὸ εἰκὸς.
Did you try looking it up in the dictionary?
βιβ-άζω, fut. βιβάσω, Att. βιβῶ, with part. βιβῶν S. OC 381, (δια-) Pl. Lg. 900c, D. 23.157, (ἐμ-) X. An. 5.7.8, (προσ-) Ar. Av. 426, Pl. Phdr. 229e (but διαβιβάσοντες codd. in X. An. 4.8.8, 5.2.10): aor. ἐβίβασα (ἀν-) Id HG 4.5.3, (ἀπ-) Pl. Grg. 511e:—Med., pres. (ἀνα-) Th. 7.33: fut. βιβάσομαι, Att. βιβῶμαι (ἀνα-) Amips. 30, Aeschin. 2.146, D. 19.310, but ἀναβιβάσομαι codd. in And. 1.148, Lys. 18.24: aor. ἐβιβασάμην (ἀν-) Th. 7.35, Lys. 20.34, etc.:—Pann., fut. βιβασθήσομαι (δια-) D.S. 13.81: aor. βιβασθείς Arist. HA 577a30: pf. βεβίβασται (συμ-) S.E. M. 7.283:—
Αcausal of βαίνω, mostly used in compds., cause to mount, exalt, πρὸς οὐρανὸν βιβῶν S. OC 381: simply, cause to go, μή με τᾶσδʼ ἐξ ὁδοῦ βίβαζε Id. Ichn. 368.
II of animals, put the female to the male, Alc.Com. 18, Arist. HA 573b7; also of the male, Horap. 1.48:—Pass., of the female, Arist. HA 577a29, LXXLe. 18.23.
https://logeion.uchicago.edu/βιβάζω
Also
- a. Verbs in -ίζω (verb stems in -ιδ-) commonly make the future in -ιῶ, dropping -δ- and taking the suffix -εο:ε-, which then contracts as in the liquid future (§ 324).
κομίζω (κομιδ-, carry) κομιῶ
In later Greek the forms in -ίσω occur.
b. A few verbs in -άζω (stems in -αδ-) drop -σ- in the future and contract, like presents in -άω (§ 316): βιβάζω, βιβάσω (βιβαδ-, make go) contracted to βιβῶ, βιβᾱς, etc.
Meagan Ayer, ed. Goodell’s School Grammar of Attic Greek. Carlisle, Pennsylvania: Dickinson College Commentaries, 2018. ISBN: 978-1-947822-10-8
http://dcc.dickinson.edu/grammar/goodell/ω-conjugation-mute-verbs-futures-ῶ