θάλπω

I’m working on trying to translate a phrase into Ancient Greek for a project I’m working on. Right now, it reads:

ὄμνυμι δ᾽ ἦ μήν ἀγαπήσειν καὶ τιμήσειν καὶ …

This much is supposed to mean roughly: “I truly swear to love, honor, and …”

I’ve been scratching my head on this one for a little while now. I can’t for the life of me figure out what the proper future active infinitive form is for θάλπω (cherish). Anything I come up with gets kicked back by the Perseus Hopper which is the normal tool I use for validating my attempts.

Any help with this particular word/phase would be much appreciated.

Thanks!

~Bradley

So, this post took a bit longer than expected to make it through moderation. I consulted my professors for the infinitive I was seeking: θάλψειν. It isn’t attested anywhere, so it does not get validated by any of the tools I was using at the time.

Our apologies–we’ve been suffering from a lack of moderators.