There is a strong temptation in academics to discover patterns that aren’t there and bring secret knowledge to the light. Something like ὥς is an obvious example to me. The word occurs ~1000 times in Homer, and shows up ~35 times misplaced (or whatever number Hylander says above). . . . [H]ow much signal does a 3.5% divergence really give us? That there are theories built on it is a sign of the level of tea leaf reading going on, more than anything else.
This phenomenon occurs only where ὣς (accented) is postpositive and follows an otherwise short syllable. It apparently occurs in most instances of this particular situation. I haven’t checked all of them, but I feel confident relying on Munro and Chantraine. The relevant universe is much smaller than “~1000 times.”
I’ve gotten a lot more skeptical of the idea of recovering pre-Homeric pronunciation patterns from fossilized word patterns. …
There is a strong temptation in academics to discover patterns that aren’t there and bring secret knowledge to the light.
How can you make a broad-brush statement like this, dismissing with no supporting evidence a vast body of scholarship accumulated over the past two centuries that is generally internally consistent – and, in particular, consistent with the oral theory of formulaic composition? Have you immersed yourself in this work to a sufficient degree to reject it? Do you have enough familiarity with Greek historical linguistics to reach a judgment? What are your criteria for accepting or rejecting “academic” explanations? Do you recognize the ability of the digamma to explain metrical irregularities, or do you reject that along with other explanations based on historical linguistics?
The digamma (similar other fossilized historical phenomena that produce metrical irregularities) is observed in the Homeric language in formulas dating from before the loss of digamma; it’s neglected in formulas that entered the Homeric language afterwards.
Parry and Lord’s bards didn’t have these fossilized non-metrical patterns, did they?
What makes you think that South Slavic epic did not preserve archaisms embedded in traditional formulas? Have you studied Bosnian-Croation-Serbian? Have you studied the South Slavic epics that have been committed to writing? Do you have any understanding of South Slavic metrics, with lines based on syllable counts? And even if this assertion could be valid, what relevance does it have for Homeric epos, which uses a different metrical system based on patterns of heavy and light syllables?
Do you really have any idea how the Homeric language was pronounced by whoever “originally” composed the poems, wherever and however they may have been composed? Do you think that Attic pronunciation of the 5th-4th centuries BCE was the “original” pronunciation a couple of centuries earlier somewhere in the Aegean area? Do you think that the text of the Homeric poems as transmitted in the manuscript tradition, with its numerous Atticisms, is identical to the “original” text?
I think that the only real solution is that the poet had a “performance-pronunciation” of some words, as well as a normal pronunciation, and was able to use both.
Your evidence for this theory? Do you have a clear idea of how and in what context the Homeric poems were “originally” performed that would support this theory?
Those are some questions to think about. I’m not going to respond further in this thread, but I did not want to leave some of the questionable assertions in the previous post unquestioned.