please remain calm and collected. i am sorry you are angry but i think the wider community should be made aware of the problems with sweeping assertions. as i conceded in my previous post sanitas does typically refer to mental health but it is purely fallacious for you to state “in real [whatever that means?] classical Latin ‘sanitas’ is only used for mental sanity!”. I proved that even Cicero himself shows the occasional use of the term with regard to corporeal health (and this is no doubt the inspiration behind his transferred usages in oratory, e.g. Brut.278). I know and respect the work of Menge, and LS unsurprisingly supports the fact that Cicero mostly and Caesar always (as it happens) uses the term of mental health. I do not object to that.
ualetudo, as i said quite plainly before, does not ‘need’ an adjective. without one it can mean either good health, bad health, or the general notion of health. again, as i said before, an adjective does help to remove ambiguities.
i am very surprised that the writings of Varro, who lived 116-27B.C. are not deemed by you to be Classical: his lifespan surrounds Cicero’s!
please do not patronise my knowledge of clausulae. i have seen many catalogues of Classical rhythms, and there does not appear a strong foundation, if any, for saying that cretic+dispondee is a clausula. i happily direct you to the discussion of the fine scholar Hutchinson in CQ n.s. 45.2 (1995) pp.485-99. in his thorough treatment he comes to the conclusion (}p.492) that ‘[such examples] suggest that —x does not have a unique status as being rhythmic.’ and shortly after (p.493) ‘It would be more damaging to our outlook [concerning clausulae] to view —x as not itself rhythmic but part of a rhythm -u----x.’ in this he challenges the work of Zielinski. you can find in this article a selection of instances of your rhythm but the conclusion that it should be given rhythmic, i.e. clausular, status.
i can read French fine, but German takes me a while, but I will address myself to what Krebs says when time allows.
this quotation cannot be right: ‘When Cicero uses sanitas without any explanation, it usually means health of body, like I said, like Menge said.’
the tale of mumpsimus vs sumpsimus is well known and a rather potently offensive remark. i aspire to textual criticism where precision is of the utmost importance. the point of my assertion was to restore some precision to an over-simplification of the truth.
~D
the gen. of Mulciber would be, unless he has some strong objection, Mulciberi (as in Cic.) or Mulciberis (as in Ovid).