I’ve been practicing my Latin little by little. I guess I just need a confidence boost so that I don’t second guess myself while translating. So if anything seems off with my translations then please let me know. I’ll just post a few sentences a day. I’ll be using this thread a lot. Also does it matter what order the words go in? I heard that it didn’t…And there are verbs and nouns…The verbs don’t have declensions I guess?
Latin-Porto aqua.
Literal Translation-Carry water.
English-Carry the water.
Latin-Amo terra.
Literal Translation-Love Earth.
English-Love the Earth.
Grochojad is right. Word order is flexible in Latin AND very important, for meaning and expressiveness. Rectè dicit Grochojad. Ordo verborum latinè flexibilis at magni momenti quoàd pertinet ad significationem habitumque.