In the Posterior Analytics B19, Aristotle has these
• οὐδὲν ἐπιστήμης ἀκριβέστερον ἄλλο γένος ἢ νοῦς
• οὐδὲν ἀληθέστερον ἐνδέχεται εἶναι ἐπιστήμης ἢ νοῦν
which translaters read as
• no kind other than nous ⟨is⟩ more precise than episteme
• nothing at all except nous can be more fully true than episteme.
I get that ἐπιστήμης is a genitive of comparison. But I am not sure of ἢ. Why is nous in the nominative in the first and accusative in the second?