Mel Gibson speaks ancient Mayan

http://oscars.movies.yahoo.com/news/associatedpress/20060304/714.html

Ancient Mayan at the Oscars. Priceless! :laughing:

If he speaks Maya, no problem. If he tries to speak Reconstructed Ancient Maya, they’re going to have a field day at textmaya.com, what with Annistl saying that the pitch was off, Mojo Maya Mayo saying that his l’s were not palatal enough, Eurekaxlan charting his intonation, Swiftemoc questioning his prosody…

I just realized who Mojo Maya Mayo is :blush: :unamused:

:laughing: Very well putted Bardo.
I have always wondered if other ancient languages have also their own “reconstructed? pronunciation, like Chinese and Sanskrit, and even about Latin I am not so sure, or is it something specially restricted to Greek?

<?xml version="1.0"?>

Very Interesting. I wonder how one does this? I mean in a language using pictograms and syllables as the only way for an alphabet, it’s hard to find the changes. From what I know, most pictograms remained unchanged for the most period and thousand of years, or these changes are restricted to stylistic ones, like making the letters look more square and easily for the eye to read.

Yeah, Chinese historical linguistics is a little trickier than it is for languages that use alphabets. However there are several lines of attack available:

First, there is the good ol’ comparative method: there are lots of related languages and dialects to compare.

Japanese, Korean and Vietnamese all represent their sound systems a little more carefully, and all of these languages borrowed Chinese vocabulary, sometimes re-borrowing from more than one historical period, so we can look at those different pronunciations (as filtered through change in these other languages, of course).

The Chinese wrote rhyming dictionaries for themselves, to make versifying a little easier. There’s lots of good information there.

And finally, the writing system itself is not purely pictorgraphic. By far the majority of characters are composed by combining other characters. So, the word “good” is produced by combining mother (woman, actually) â¼¥ and child ⼦: 好. But many, many characters combine a sense radical with a phonetic element. So, the word for mom, “ma” (usually doubled, “mama”), uses the woman sense radical with the character for “horse” ⾺, which is also pronounced “ma” (in a different tone, though): 媽. This provides clues, too.

edited for brevity