Good morning everyone.I would like to recommend you a video of a Braziliam priest who speaks only in latin,very good.Just do a search on youtube with the name:Literae christianae - podcast.
Is it his channel: https://www.youtube.com/channel/UCafRyEPk3QWraG4h1_8Qk8A?
As a matter of interest, how easy is it for most English-speaking viewers to follow Fr. Matheus’ spoken Latin? A classicist once told me that of all living languages, Portuguese is the one that has remained closest to Latin. I wonder whether that might have a positive impact, in the sense of making Latin words easy to recognize when they’re pronounced the Brazilian way.
I would say that Spanish and Italian have that honor. Portuguese is close, but less close because of the extensive use of nasal vowels. As I speak Portuguese and read it (though not as fluently as Spanish), I’ll look forward to checking out his video.
For my own speaking of Latin, I prefer the accent based on Latin American Spanish. I also like listening to the Italianate or Ecclesiastical accent.
I mean it really depends on the metric. Out of all the major Romance, Italian ( or Sardinian if you consider it a major language) has the closest phonology. Portuguese however has a massive Lexicon ( roughly the size of English), and up to 90 percent comes from classical and medieval Latin directly. Portuguese also has the most flexible word order of any analytical language I know. Even without declensions and cases for the most part, Portuguese literature abounds with ellipsis. On a side note, perhaps the greatest living Portuguese Classics scholar, Frederico Lourenço once called the Portuguese language the closest living relative of the Latin of the Vulgate.