Erasmus, ep. 2157 l. 49-50

Will someone be kind and offer me help with this sentence, especially the boldfaced part:

Et fortassis ob hoc ipsum Dominus passus est illum ad tempus labi, ut efficacius alios ab errore pestifero vel arceret vel revocaret.

(Context: Erasmus is talking about Augustine who adhered to the Manichaean sect, and that the passion of Christ probably helped Augustine out of it. But I cannot grasp “Illum ad tempus labi”.)

him [Augustine, I surmise] to fall away for a while

The Lord allowed St. Augustine to be a sinner for some time so that he might help others.

illum and ad tempus are not in agreement (otherwise it’d be illud), so illum is masculine accusative, tempus is neuter (accusative).

Thanks, it makes good sense. I sometimes (ad tempus) forget that patior also means permitto/sino.