Salvete!
I am still plugging away at Wheelocks. I picked up the Audio CDs as well as Grotes book which is a big help. I am trying now to wrap my head around Cases. I have two questions regarding sentence 12 from the Sententiae Antiquae
- Quid cogitas?—debemus iram vitare.
According to the teacher’s guide this translates to
“What are you thinking?—we ought to (must) avoid anger.”
Would I have been correct to translate Quid cogitas? as “What do you think?” or is there a subtle difference i am missing in congugations between the two.
Secondly, I am not entirely clear on why iram takes the singular Accusative case and not the plural since it is we who must avoid anger.
Many thanks in advance.
Scott