I’ve seen a lot of strange things in AG but this is one that I was not prepared for. One word with four separate verb conjugations in Koine alone, to say nothing of Attic, Homeric and other dialects. Here’s how Cambridge lays it out:
ἀνύω , Att. ἁνύω vb.
impf. ἤνυον , dial. ἄ̄νυον
fut. ἀνύσω
aor.: ἤνυσα , ep. ἤνυσσα , ptcpl. ἀνύσᾱς , ep. ἀνύσσᾱς
pf. ἤνυκα
mid.: ἀνύομαι
aor. ἠνυσάμην , dial. ἀ̄νυσάμᾱν , subj. ἀνύσωμαι
pass.: ep.fut.inf. ἀνύσσεσθαι
aor. ἠνύσθην
pf. ἤνυσμαι
—also ἄνῡμι vb.
dial.impf. ἄ̄νυμες
pass.: 3sg.impf. ἤνυτο ( Od., dub. ) , dial. ἄ̄νυτο
—also ἄνω , ep. ἄ̄νω , Att. ἅνω vb.
3sg.imperatv. ἀνέτω , inf. ἄνειν , ptcpl. ἄνων
impf. ἦνον
mid.: 3sg.opt. ἄνοιτο
pass.: ep. ἄ̄νομαι
3sg.impf. ἤνετο
—also ἀνύτω , Att. ἁνύτω vb.
impf. ἤνυτον
pass.: dial.impf. ἠνυτόμᾱν ( A. )
Then here’s the definition: (it goes on for 14 senses, so i’ll just list 7 senses here so that you get the idea)
1 complete —a journey, a race Od. Theoc. —a task Hes. Sol.
Trag.; (of a god) bring to completion —a task S.Ichn. (dub.) ;
(of construction materials) contribute to completion Th.
|| pass. (of a task) be completed Hom. Hdt.
2 (of a fire) make an end of, consume —a corpse Od. || mid.
spend —a lifetime (w.prep.phr. in a pursuit) Bion
3 endure to the end —one᾽s desire Theoc.
4 accomplish —a plan AR.; (of a god or seer) see through to
completion —their purpose, an announcement Pi. S.
5 (of persons, their efforts) achieve —a death, a good
outcome S. —nothing, little A.fr. Hdt. E. Pl. +; (of considered
words) —a wise result E.; (of a kind of education) —little Pl.
|| mid. (of words) achieve —more X. || pass. (of a goal, a
result) be achieved Plb.
6 perpetrate, commit —a crime S.