καινὰ πεποίηκε πάντα ὁ Τρύμπων.
οὐ δοκεῖ μοι “ὁ καθήμενος ἐπὶ τῷ θρόνῷ” ἐν τῇ ἀποκαλύψει Ἰωάννου ὁ Τρύμπ εἶναι. ὁ δὲ καινὰ ποιήσων πάντα θεὸς ἡμῶν ἐστίν, καὶ οὐκ ἄνθρωπος. ἴσως μὲν οὖν οὗτος ὁ ἄνθρωπος ἀμείνων τοῦ ὑστέρου εἴη, ἴσως δὲ μὴ. ἐὰν δὲ πιστεύωσι οἱ τοῦ Χριστοῦ ἀνθρώπῳ τινὶ, ὁ θεὸς ἀναγκάσει ἡμᾶς μετανοεῖν ἀπὸ ταύτης τῆς πίστεως.
εὖ λέγεις, φίλτατε. ὁ γὰρ μὲν Θεὸς αὐτὸς πάντα ἐν οὐρανῷ καινὰ ποιήσει, ὁ δὲ καινὸς ἄρχων ἡμῶν (λέγω δὴ τὸν Τρύμποντα) ἐν Δ.C.
We will face challenges. We will confront hardships. But we will get the job done.
πολλῶν συμφορῶν οὐσῶν, τετελεσμένον ἔσται τὸ ἔργον.
…we are grateful to President Obama and First Lady Michelle Obama for their gracious aid throughout this transition. They have been magnificent.
λόγοι χάριτος οὖτοί εἰσιν.
…today we are not merely transferring power from one administration to another, or from one party to another – but we are transferring power from Washington, D.C. and giving it back to you, the American People.
οὐκ οἱ στασιῶται, ἀλλ’ ὁ δῆμος!
For too long, a small group in our nation’s Capital has reaped the rewards of government while the people have borne the cost. Washington flourished – but the people did not share in its wealth. Politicians prospered – but the jobs left, and the factories closed.
καλῶς ἔχει ἡ μὲν Δ.C., ὁ λαὸς δ’ οὔκ.
The establishment protected itself, but not the citizens of our country. Their victories have not been your victories; their triumphs have not been your triumphs; and while they celebrated in our nation’s capital, there was little to celebrate for struggling families all across our land.
τοῦ Βῦς καὶ τοῦ Ὀβάμας ἄρχόντων, μόνον ὑπέρ τοῦ 1% ἦν ὁ ἀγών.
That all changes – starting right here, and right now, because this moment is your moment: it belongs to you.
It belongs to everyone gathered here today and everyone watching all across America. This is your day. This is your celebration. And this, the United States of America, is your country.
νῦν δ’ ὑπὲρ πάντων ἡμῶν ὁ ἀγών!
January 20th 2017, will be remembered as the day the people became the rulers of this nation again.
τῇ πρώτῳ ἔτει τοῦ Τρύμποντος Προέδρου ὄντος, ἄρχεται ὁ δῆμος ἄρχειν.
Δεῖ με ἀντιλέγειν σοι, ὦ φίλτατε. Οὐχ ὁ δῆμος ἤρξατο ἄρχειν τῇ Παρασκευῇ, ἀλλὰ ὁ Τρᾶμπ καὶ οἱ πλούσιοι οἱ τὰ αὐτοῦ φρονοῦντες. Οὐ μὰ Δία λέγω τὸν δῆμον Ὀβάμα τὴν προεδρίαν ἔχοντος ἄρξαι, μόνον τὸν Τρᾶμπ δημότην μὴ εἶναι. Δημαγώγον μέντοι αὐτὸν φημὶ καὶ μάλα.
The forgotten men and women of our country will be forgotten no longer.
τῷ Τρύποντι μέλει τοῦ ἐρήμου καὶ τῆς ἐρήμης.
Everyone is listening to you now.
ἀκούεσθε δὴ νῦν.
Americans want great schools for their children, safe neighborhoods for their families and good jobs for themselves.
These are the just and reasonable demands of a righteous public.
πῶς γὰρ οὔ?
But for too many of our citizens, a different reality exists: Mothers and children trapped in poverty in our inner cities…
πόλεμον ἠγάγομεν ἐπὶ τὴν Πενίαν. ἐνίκησεν ἡ Πενία. ![]()
…rusted-out factories scattered like tombstones across the landscape of our nation…
νεκρὰ τὰ ἐργαστήρια. ![]()
…an education system, flush with cash, but which leaves our young and beautiful students deprived of knowledge…
ἐκ τῶν γειτόνων, οὐ ἐκ τοῦ Δ.C. ἠ παιδεία γένοιτο.
and the crime and gangs and drugs that have stolen too many lives and robbed our country of so much unrealized potential.
κλαίω ὑπὲρ τοῦ Σικάγο τῆς τοῦ Ὀβάμας πόλεως.
This American carnage stops right here and stops right now.
παυθήσεται αὕτη ἡ εἰς Ἀμερίκαν ὕβρις. αὐτὴν γὰρ παύσει ὁ Τρύμπων.
ἢ ἀντιλέγοντός μοι ἢ συμφωνοῦντὸς ἡδέως ἀκούοιμι ἂν σου. καλῶς γὰρ γράφεις Ἑλληνιστί.
τὴν ἀλήθειαν λέγεις σύγε. δημαγωγὸς γάρ ἐστι Τρύμπων. τὸν γὰρ δῆμον ἄγει εἰς εὐδαιμονίαν.
We’ve defended other nation’s borders while refusing to defend our own…
Νεεμ. 2:17: δεῦτε καὶ διοικοδομήσωμεν τὸ τεῖχος…
νεὸς Νεεμία Τρᾶμπ ἐστιν. τὸ γὰρ τεῖχος οἰκοδομήσει. τὰ δὲ χρήματα ἀποδώσει ἡ Μέξικο.
From this moment on, it’s going to be America First.
Αμέρικα πρώτη, φησι, οὐκ Αμέρικα μόνη.
America will start winning again, winning like never before.
ἀνανικῶμεν!
We will get our people off of welfare and back to work - rebuilding our country with American hands and American labor.
οὐ χρήματα ἀλλ’ ἐργασίας τῷ δήμῳ δοτέον ἐστι.
We do not seek to impose our way of life on anyone, but rather to let it shine as an example for everyone to follow.
ὁ μὲν Βῦς τε ἡ Κλίντων πολέμους ἐποίησαν. ὁ δὲ Τρύμπων πολέμους μισεῖ.
We will reinforce old alliances and form new ones – and unite the civilized world against Radical Islamic Terrorism, which we will eradicate completely from the face of the Earth.
τὸ Ι.Σ.Ι.Σ. ἀπολέσαι ὁ Τρᾶμπ τῷ Πύτινι ἐπιτρέψει.
When you open your heart to patriotism, there is no room for prejudice.
ὁ τὴν πατρίδα φιλῶν οὐδένα μισεῖ.
The Bible tells us how good and pleasant it is when God’s people live together in unity.
ταύτην τὴν γραφὴν ἐν νῷ ἔχει.
Ψαλμ. 132:1: ἰδοὺ δὴ τί καλὸν ἢ τί τερπνόν, ἀλλ᾿ ἢ τὸ κατοικεῖν ἀδελφοὺς ἐπὶ τὸ αὐτό;
There should be no fear. We are protected and we will always be protected. We will be protected by the great men and women of our military and law enforcement. And most importantly, we will be protected by God.
μὴ φοβώμεθα. ἡμᾶς γὰρ ἡ στρατία φυλάσσει σὺν Θεῷ.
We will no longer accept politicians who are all talk and no action, constantly complaining but never doing anything about it.
λόγῳ μὲν πολύ, ἔργῳ δ’ ὀλίγον.