Salvete,
I am currently correcting some errors (most of my own) in my transcription of Adler’s Exercises. I have two questions.
- In Exercise 160 Adler writes:
- Let us imitate the best and wisest among men.
- Immitemus optimos et sapientissimos humani generis (or inter homines).
In my opinion it should read Imitemur (only 1 “m” plus it is a deponent verb, according to L&S). However, in his textbook (on page 559) Adler provides the following sample sentence: "Immitêmus nostros Brutos, Camillos, Decios; amemus patriam, pareamus senatui, consulamus bonis. Is there indeed the form “imito, -are” for “to imitate”?
- In Exercise 160 Adler writes:
- I wish your son would be more assiduous.
- Filius tuus assiduor esset vellem.
In my opinion it should read assiduior instead, and L&S seem to agree (at least it lists the example “canes adsiduiores, Varr. R. R. 2, 9”. But just to be sure: am I right that there is no alternative form of this comparative? Note: “Filius tuus magis assiduus esset vellem.” would not be more correct according to Adler. After all, Adler says on page 216 (F. 1.):
Thank you for your help,
Carolus Raeticus