Why ‘hoc’ LLPSI. Capitulum duodevicesimum. all 130,131?

Salvete.

I’m really enjoying learning this language. LLPSI is an excellent resource and I would recommend it to anyone.

This forum has been a great help to me. I have felt able to progress without asking, neigh pestering, others for support for the past few chapters of Lingua Latina Per Se Illustrata. That was until I came across this sentence. Magister vero hoc non animadvertit. That was yesterday. So I went away and came back afresh. I reread the passage and when I reached this sentence I find myself asking the same question. Why is it ‘hoc’. I’m assuming that ‘this’ refers to something that’s neuter but what?

I apologise for coming along with what I’m guessing is a simple question but my learning style is based around chasing up lines of enquiry and generally seeking ‘perfection’ in my understanding. I could have just skipped past this question but if I did it would have been like a small stone in my shoe. So, I’m hoping that somebody will be so kind as to provide pointers that might prove productive, please.

hoc = id quod Mārcus dīcit/facit. (I don’t have the book under the eyes, but it refers to what happens just before)

Hence the neutral, because it’s an unnamed action.

Thanks.

I seem to have had a bit of a blind spot there. I can see clearly now and I’m very pleased. Right, onward!

Vale

In Latin, each time you want to refer a sentence, you must use a neuter pronoun.

Marcus dicit se parentibus suis pariturum esse, quod iam dixerat antea. the antecedent of quod is the full sentence.

Quaedam persona: Bonum animun habete, amici, nam mox tuti a periculis erimus, Hoc illis dixit ut ei non timerent.

Hoc refers to the former sentence.

I am studyng Lingua Latine myself too. Be strong and you will understand latin.