My post today is very long, so please read only the passages in thick letters, if you don’t have time.
quendidil wrote :
I remember you once said you used to be interested in Indian philosophy but lost interest in that, I think it was a few years ago and you have apparently changed your mind now.
If you’re interested in Buddhism I think you should learn Tibetan if you haven’t already (I think you mentioned having a degree in Indian philosophy before?).
Thank you, quendidil !
How surprising that you remember me from a communication of several years ago.
I majored in Indian Philosophy at university (I wanted to study Buddhism at first), but then I was curious of too many things, and couldn’t focus on Indian Philosophy only, and in the end I dropped out from the school, though I have kept studying Sanskrit bit by bit even after that.
quendidil wrote :
If you’re interested in Buddhism I think you should learn Tibetan if you haven’t already
If I start studying Tibetan also for Buddhism study, I would have to abandon Latin and Greek completely.
I am sorry to throw away what I have so eagerly studied these years. (That is, of course, the reason I can’t smoothly move to Buddhism. They pull me back.)
Or do you say there is some way to keep them all at my hand ? You seem to be a very erudite person of extensive learning. I wonder whether you have got your wide knowledge by simultaneous studying or by studying one by one taking a long period of life-time.
quendidil wrote :
Most Renaissance magical texts are actually very straightforward, the language is quite simple and
Yes, I have thought so. Academic writings’ Latin after the medieval era in general seems to be simple and easy and written with a small vocabulary. Then, there would be no need of laborious dictionary-consultation about the Renaissance magical texts. Their Latin so easy, I would not have to abandon it when I have moved to Buddhism.
quendidil wrote :
It was a shame that Pyrrhonism died out in the West although from the 16th century, with translations of Sextus Empiricus and philosophers like Montaigne and David Hume, Western philosophy started to cover similar ground again. Gallica has a 16th century Latin translation of Sextus Empiricus.
In what point do Sextus Empiricus and Buddhism resemble ?
Scepticism ?
Then it is not what I like Buddhism for.
I am interested in the Buddhist practical philosophy on how to oberseve oneself (yoga) and control the pains (of body especially), not the metaphysical argument of, for example, Madyamaka.
quendidil wrote :
If you’re still interested in Latin, I think you should really read Orberg’s Lingua Latina series. It will get you actually reading Latin rather than translating which seems to be your current problem and causing you boredom.
No, I am enjoying the labor of meticulous dictionary-consultation. It is a pain, a big physical pain, but it is also interesting to think how to lessen the physical pain of that labor and how to make the labor more well-ordered. The process, as I feel, will make me wiser, able to work at every thing through some systematical procedure.
But as you recommend me Lingua Latina, I am beginning to feel like trying it.
You mean with Lingua Latina, one gets able to read difficult Latin of Roman era fluently ?
Then I ask you, if I take up Lingua Latina series, how long am I going to study with them before I get able to read fluently ?
And one more question, are the fluent readers who have gone through the Lingua Latina series able to deal with difficult points in a text better than the readers who always consult large dictionary meticulously ? I don’t think so. I feel, if I start studying with Langua Latina, I had better continue the training of dictionary-consultation, too, for that reason.