…Without suggesting a closer analogy to the famous collaboration of Liddell and Scott (in which “that which is good is Scott and that which is Liddell is not”), we may note that the best part of the book on Turkey is that which elaborates the view advanced in the earlier book that "everything in contemporary Turkey which has life in itself . . .
I was reading a bit of history about Liddell and happened upon this rhyme, which reminded me of this old thread. Apparently the original rhyme had it the opposite way around and is actually:
Two men wrote a Lexicon, Liddell and Scott;
Some parts were clever but some parts were not.
Hear, all ye learned, and read me this riddle,
How the wrong parts wrote Scott and the right parts wrote Liddell.
A rhyme, which, apparently, Liddell himself knew and would cite, jokingly, whenever someone found an error in the Lexicon.
You can read an interesting story about him (including the little tid-bit about his daughter Alice, for whom Lewis Carroll wrote Alice in Wonderland) at:
EDIT: That link may require a subscription. Anyway, if you can’t read it but are interest in the rhyme, you can get some links through Google by searching it in the above form: