Was the matathesis of the two initial consonants in the two Latin loan words listed below a common feature of the borrowing process?
duracinum → δωράκινον → ῥοδάκινον
sextarius → ξέστης
Was the matathesis of the two initial consonants in the two Latin loan words listed below a common feature of the borrowing process?
duracinum → δωράκινον → ῥοδάκινον
sextarius → ξέστης
One thinks of the DGNT. (the Dyslexic Greek New Testament:)
πρβλ:
Mk 5:9 (RP:) Καὶ ἐπηρώτα αὐτόν, Tί σοι ὄνομα; Καὶ ἀπεκρίθη, > λέγων, Λεγεὼν > ὄνομά μοι, ὅτι πολλοί ἐσμεν.
Mk 5:9 (DGNT:) Καὶ ἐπηρώτα αὐτόν, Tί σοι ὄνομα; Καὶ ἀπεκρίθη, > γελῶν, Γελέων > ὄνομά μοι, ὅτι πολλὰ μετατίθημι.
![]()
(Γελέων was a proper name.)
The question conflates several different linguistic phenomena. Best to consult a classical linguist.