I’m moving the discussion of this passage out of the ὅσα thread for clarity. It may even spawn other threads in the future. ![]()
Th. 2.96:
ἀνίστησιν οὖν ἐκ τῶν Ὀδρυσῶν ὁρμώμενος πρῶτον μὲν τοὺς ἐντὸς τοῦ Αἵμου τε ὄρους καὶ τῆς Ῥοδόπης Θρᾷκας, ὅσων ἦρχε μέχρι θαλάσσης [ἐς τὸν Εὔξεινόν τε πόντον καὶ τὸν Ἑλλήσποντον], ἔπειτα τοὺς ὑπερβάντι Αἷμον Γέτας καὶ ὅσα ἄλλα μέρη ἐντὸς τοῦ Ἴστρου ποταμοῦ πρὸς θάλασσαν μᾶλλον τὴν τοῦ Εὐξείνου πόντου κατῴκητο: εἰσὶ δ᾽ οἱ Γέται καὶ οἱ ταύτῃ ὅμοροί τε τοῖς Σκύθαις καὶ ὁμόσκευοι, πάντες ἱπποτοξόται. [2] παρεκάλει δὲ καὶ τῶν ὀρεινῶν Θρᾳκῶν πολλοὺς τῶν αὐτονόμων καὶ μαχαιροφόρων, οἳ Δῖοι καλοῦνται, τὴν Ῥοδόπην οἱ πλεῖστοι οἰκοῦντες: καὶ τοὺς μὲν μισθῷ ἔπειθεν, οἱ δ᾽ ἐθελονταὶ ξυνηκολούθουν. [3] ἀνίστη δὲ καὶ Ἀγριᾶνας καὶ Λαιαίους καὶ ἄλλα ὅσα ἔθνη Παιονικὰ ὧν ἦρχε καὶ ἔσχατοι τῆς ἀρχῆς οὗτοι ἦσαν: μέχρι γὰρ Λαιαίων Παιόνων καὶ τοῦ Στρυμόνος ποταμοῦ, ὃς ἐκ τοῦ Σκόμβρου ὄρους δι᾽ Ἀγριάνων καὶ Λαιαίων ῥεῖ, [οὗ] ὡρίζετο ἡ ἀρχὴ τὰ πρὸς Παίονας αὐτονόμους ἤδη.
Before we get back into discussion of the relative, John’s translation of this passage, and my forthcoming expanded translation and interpretation, I would like to raise a question about the bolded words above. Marchant writes:
μέρη = ἔθνη. κατῴκητο— this use of the mid. of persons is found only in Herod. and Thuc., and is confined to perf. forms. Dion. Hal. finds fault with Thuc. for using the mid. where Attic writers use the active.
But is this right? μέρη roughly means “lands”. ἔθνη roughly means “tribes”. Marchant reads the one as the other and then following Dion. Hal. suggests that Thucydides is incorrect to use the m/p. Marchant is perhaps motivated by [3] where Thucydides introduces the word ἔθνη. But that is later. And perhaps Marchant is motivated by the idea that ἀνίστησιν in the sense of “levy” applies to people.
But what is wrong with just reading ἀνίστησιν as meaning “rose to action” in which case it could apply to either peoples or lands. Then there would be no puzzle about why κατῴκητο is m/p. It’s not being used of persons but rather of lands. Sitalces rose to action the lands inhabited on this side…
This week, I have already claimed that Marchant botches another item and that Smyth is quite possibly confused. I am willing to go for broke and claim that Dion. Hal. doesn’t know what he is talking about either.
And why isn’t Marchant required to give a reference for Dion. Hal.? What kind of scholarship is this?
Anyway, any thoughts on this preliminary matter? Am I missing something basic?
Thanks in advance.