Amici,
Salutes plurimas vobis, amantibus linguam latinam. Quoddam adjutamen rogo vos. In texto Carboneronis praemio Operis Fundati ‘Latinitas’ digno, vocabulum mihi ignotum est, scilicet, ‘cicaro’. Mater hoc dicit de filio qui a conjuge falsus moritur nimia tristitia.
Valete!!
Cicaro appears to be a very obscure word used by Petronius in the Cena Trimalchionis, which Carbonero cites. The references that I find to it are discussing what it might mean.
This book gives the following explanation:
This word is taken by Bucheler to mean “a small boy”; being the same word as Cicero and connected with the root car in creare, cresco.