This heads a chapter of a Latin translation of “The Incoherence of the Incoherence” by Averroes.
De destructione eius, quod dicunt, quod Deus gloriosus absit, ignorat particularia…etc
Would I be correct in thinking that the second quod, is the adverb meaning “in respect of which”?
So -
de destructione eius quod dicunt - regarding its refutation which they say
quod Deus gloriosus absit - in respect of which (thing they say) may glorious God be far from,
ignorat particularia blah blah etc - he is ignorant of particulars blah blah etc.
Also, would I be alone in thinking that it’s not very good Latin?