αὐτίκα μάλα μεταβαλὼν
both old and new commentaries say that autika here means for example, LS, however, translates it as presently and I think LS is right because if it meant ‘for example’ what would you do with mala?
αὐτίκα μάλα μεταβαλὼν
both old and new commentaries say that autika here means for example, LS, however, translates it as presently and I think LS is right because if it meant ‘for example’ what would you do with mala?