I am working on a project for Valentine's day that involves a Latin translation of an original phrase.
Could someone please tell me how you would translate the phrase:
"would be in the palm of my hand" like you were holding something.
Also, as an aside, can someone tell me the correct translation of
"Happy Valentine's Day."
Thank you for your help.
Jeanne
Latin Translation - for Valentine's day
-
- Textkit Neophyte
- Posts: 5
- Joined: Thu Feb 05, 2009 7:06 pm
-
- Textkit Zealot
- Posts: 3270
- Joined: Sun Sep 10, 2006 9:45 pm
Re: Latin Translation - for Valentine's day
Salve JeanneA
"in palmâ manûs sit" = "It would be in the palm of the [my] hand" or "in palmâ manûs meae sit"
"Felicem Diem Valentini!" = "Happy Valentine's Day!" = "Felicem diem festum Sancti Valentini tibi opto!" = "I wish you a happy Feast Day of Saint Valentine!"
"in palmâ manûs sit" = "It would be in the palm of the [my] hand" or "in palmâ manûs meae sit"
"Felicem Diem Valentini!" = "Happy Valentine's Day!" = "Felicem diem festum Sancti Valentini tibi opto!" = "I wish you a happy Feast Day of Saint Valentine!"
I'm writing in Latin hoping for correction, and not because I'm confident in how I express myself. Latinè scribo ut ab omnibus corrigar, non quod confidenter me exprimam.
-
- Textkit Fan
- Posts: 282
- Joined: Wed Jan 10, 2007 6:35 pm
- Location: Regina, SK; Canada
- Contact:
Re: Latin Translation - for Valentine's day
It is alright to say "Happy Valentine's Day" with the same word order as English too: Felicem Valentini Diem
- Diaphanus
- Textkit Neophyte
- Posts: 15
- Joined: Tue Oct 31, 2006 10:36 pm
- Location: Fredericopoli Novi Brunsvici Canadae
- Contact:
Re: Latin Translation - for Valentine's day
I like to include the "Sancti": "Felicem diem Sancti Valentini tibi exopto!"
Salve! Verbifex sum quia creatio verborum latinorum novorum mihi placet!
MEMA INTERRETIALIA
MEMA INTERRETIALIA
- AmyOfRome
- Textkit Neophyte
- Posts: 68
- Joined: Thu Apr 28, 2022 12:08 pm
- Location: USA