Here you can discuss all things Ancient Greek. Use this board to ask questions about grammar, discuss learning strategies, get help with a difficult passage of Greek, and more.
3 posts • Page 1 of 1
Greetings. I feel I'm going a bit crazy. I'm in chapter 35 of Groton and for about the fifth time now I see the word αὕτη. Note the rough breathing and an accent on the first syllable. I have been assuming that this was a typo for αὐτή (smooth breathing, accent on the ultima), but this is starting to seem improbable. As far as I can tell, the form αὕτη, if it exists at all, is not introduced in the book. What am I missing?
- Global Moderator
- Posts: 3741
- Joined: Fri Mar 07, 2008 10:23 pm
- Location: Didacopoli in California