The Road to Serfdom in Cartoons

This board is a composition workshop, like a writers' workshop: post your work with questions about style or vocabulary, comment on other people's work, post composition challenges on some topic or form, or just dazzle us with your inventive use of galliambics.
Post Reply
User avatar
bedwere
Global Moderator
Posts: 3630
Joined: Fri Mar 07, 2008 10:23 pm
Location: Didacopoli in California
Contact:

The Road to Serfdom in Cartoons

Post by bedwere » Mon May 13, 2019 7:19 pm

Image


And now for something completely different! Friedrich A. Hayek (1899–1992), probably the most famous exponent of the Austrian school of economics, published The Road to Serfdom in 1944. It quickly became a classic on liberalism. From the abridgment of the Reader's Digest, a cartoon version was also created, a Latin and Greek version of which will be made available. Correction and positive criticism are welcome!

Cover 00


The Road to Serfdom in Cartoons

an abridgment of the work of

Friedrich Hayek

Greek-Latin Edition


Via ad servitūtem picta

summārium operis

Friderīcī Hayek

Ēditiō Græcolatīna

Ἡ πρὸς δουλείαν ὁδὸς ἐν εἰκόσιν

ἐπιτομὴ τοῦ ἔργου

Φρεδερίχου Αἷεκ

Ἔκδοσις Ἑλληνορωμαϊκή
ImageImage

User avatar
jeidsath
Administrator
Posts: 2952
Joined: Mon Dec 30, 2013 2:42 pm
Location: Γαλεήπολις, Οὐισκόνσιν

Re: The Road to Serfdom in Cartoons

Post by jeidsath » Mon May 13, 2019 8:04 pm

Is a serf a δοῦλος or servus? What about θής? (Εἵλως seems wrong). Or mancipium for the Latin?
Joel Eidsath -- jeidsath@gmail.com

mwh
Textkit Zealot
Posts: 3086
Joined: Fri Oct 18, 2013 2:34 am

Re: The Road to Serfdom in Cartoons

Post by mwh » Mon May 13, 2019 8:14 pm

Ἡ πρὸς δουλείαν ὁδὸς ἐν εἴκοσιν
"in 20 <steps>"? :twisted:

i.e. correct the accent.

User avatar
bedwere
Global Moderator
Posts: 3630
Joined: Fri Mar 07, 2008 10:23 pm
Location: Didacopoli in California
Contact:

Re: The Road to Serfdom in Cartoons

Post by bedwere » Mon May 13, 2019 8:42 pm

jeidsath wrote:
Mon May 13, 2019 8:04 pm
Is a serf a δοῦλος or servus? What about θής? (Εἵλως seems wrong). Or mancipium for the Latin?
I'd rather use common words and δοῦλος seems to be more common than θής. Same for servus vs. mancipium.
mwh wrote:
Mon May 13, 2019 8:14 pm
Ἡ πρὸς δουλείαν ὁδὸς ἐν εἴκοσιν
"in 20 <steps>"? :twisted:

i.e. correct the accent.
I stand corrected, thanks! Moreover there are only 18 steps.

User avatar
bedwere
Global Moderator
Posts: 3630
Joined: Fri Mar 07, 2008 10:23 pm
Location: Didacopoli in California
Contact:

Re: The Road to Serfdom in Cartoons

Post by bedwere » Fri May 17, 2019 4:23 pm

Step 01
War forces national planning.
To permit total mobilization of your country’s economy, you gladly surrender many freedoms.


Propter bellum cōnsilia pūblica fīunt.
Ad patria arma īnstruenda et paranda, multa lībertātis jūra libenter cēdis.

Διὰ τὸν πόλεμον συνέδρια κοινὰ γίγνεται.
Τοῦ τὰ τῆς πατρίδος ὅπλα κατασκευάζεσθαι, ἡδέως παραχωρεῖς πολλὰ τῆς ἐλευθερίας δίκαια.

You know regimentation was forced by your country’s enemies.

Stay on the job. WPB

Scīs enim hujusmodī disciplīnam ob hostēs necessāriam esse.

Permanē in opere. C.B.P.*

Οἶσθα γὰρ τοιαύτην τὴν δίαιταν διὰ τοὺς πολεμίους ἀναγκαίαν οὖσαν.

Ἐπιμένει τῷ ἔργῳ. Ε.Π.Π.*

* The War Production Board (WPB) was an agency of the United States government that supervised war production during World War II.

* Collēgium ad Bellum Parandum, cujus sodālēs per secundum bellum mundānum fuērunt magistrātūs Cīvitātum Fœderātārum Americæ.

* Ἑταιρεία τοῦ τὸν Πόλεμον Παρασκευάζεσθαι, ἧσπερ ἑταῖροι διὰ τοῦ δευτέρου παγκόσμίου πολέμου ὑπῆρξαν δυνάσται τῶν Ἡνωμενῶν Ἀμερικῆς Πολιτειῶν.

Post Reply