I'm not exactly an expert in Latin, but I might be able to help on some of your questions.<br /><br />Here goes:<br /><br />1) "i" is pronounced like "bit" an "i [macron]" like "machine". radii is pronounced like two short i's, so radi-i<br /><br />2)"ae" is pronounced like "eye" or alternatively like a-é. Again you have to pronounce two vowels one after the other without a separating consonant. It gets a bit weird sometimes, so I prefer the "eye" pronounciation.<br /><br />BTW As far as I know nobody's really sure about the way Romans pronounced Latin. If a modern latin student tried to communicate with an Ancient Roman, it might sound like a Frenchman trying to speak English:-) <br /><br />I think there's been a lot of scholarly debate about pronounciation, and every other decade, the pronouciation you get taught at school varies. For example, my father used to pronounced "ae" as "eye" and I was taught "ae" is pronounced as "a-é".<br /><br />3) Their declension works the same as bonus, bona, bonum<br /><br />So, you get meus, mea, meum; noster, nostra, nostrum and vester, vestra, vestrum<br /><br />The only exception is that the vocatif singular masculine of meus is not "me" but "mi", as in "Tu quoque mi fili!".<br /><br />4) Omnia quae amo (not sure though) <br /><br />5)suus, sua, suum for his, her or their<br /><br />6)ipse means "he himself".<br /><br />Ipse scripsi: I wrote myself<br />Ipse vidisti: You have seen (it) yourself. <br /><br />Ille is opposed to hic. "hic" is what's nearer and "ille" is what's further. <br /><br />Romani et Carthaginienses pugnabant. Illi vincerunt quod hi erant inferiores. <br />The Romans and the Carthaginians fought. The formes triumphed, because the latter were inferior.<br /><br />Besides, ille can have an emphatic meaning:<br />Ille dux: this great leader.<br /><br />Iste designates a person or an object further away than hic but nearer than ille.<br /><br />In addition, it can have a pejorativ meaning.<br />Iste dux: this bad leader.<br /><br />"Is" is a pronoun-adjectiv, with no specific connotations. It is widely used and you should get familiar with its uses.<br /><br />Eos vidi. I have seen them.<br /><br />7)your translation is right.<br /><br />8)Yes, e.g. velle (to want), nolle (to not want), malle (to prefer). There are more, I think.<br /><br />9)Possum ire Romam.<br /><br />10)"domina sum". It stays in nominative.<br /><br />11)habere+accusative <br /><br />Habeo agrem: I have a field.<br /><br />12) is, ea, id.<br /><br />I asked him: Eum rogabam.<br /><br />13) What are "reflective pronouns" ?

<br />I'm not an native English speaker, so I don't know the grammatical terms in English. Sorry.<br /><br />Anyway, I think this might help you.<br />