I met a sentence:
"Ποσειδώνιος ὁ ἀπὸ τῆς Στοᾶς, ἐν ταῖς Ἱστορίαις πολλὰ παρὰ πολλοῖς ἔθη καὶ νόμους ἀναγράφων."
I wonder that what does "πολλὰ" modify here, "ἔθη καὶ νόμους"? And "παρὰ πολλοῖς" what?
The next paragraph is:
"Κέλται, φησί, τὰς τροφὰς προτίθενται χόρτον ὑποβάλλοντες ἐπὶ τραπεζῶν ξυλίνων μικρὸν ἀπὸ τῆς γῆς ἐπηρομένων. Ἡτροφὴ δ' ἐστὶν ἄρτος μὲν ὀλίγος, κρέα δὲ πολλά. Προσφέρονται δὲ ταῦτα ὥσπερ οἱ λέοντες ταῖς χερσὶν ἀμφοτέραις αἵροντες ὅλα κρέα καὶ ἀποδάκνοντες, τὰ δὲ δυσαπόσπαστα μαχαίρᾳ μικρᾷ παρατέμνοντες."
πολλὰ παρὰ πολλοῖς ἔθη καὶ νόμους ἀναγράφων
-
- Textkit Neophyte
- Posts: 52
- Joined: Sat Nov 09, 2024 1:54 pm
- Location: Tianjin, China
-
- Textkit Member
- Posts: 184
- Joined: Tue Apr 04, 2023 10:27 am
Re: πολλὰ παρὰ πολλοῖς ἔθη καὶ νόμους ἀναγράφων
Yes, πολλὰ goes with ἔθη καὶ νόμους. πολλοῖς just means 'many people', or 'many peoples' as we'd say in English (with the Celts following as an example).
-
- Textkit Neophyte
- Posts: 52
- Joined: Sat Nov 09, 2024 1:54 pm
- Location: Tianjin, China
Re: πολλὰ παρὰ πολλοῖς ἔθη καὶ νόμους ἀναγράφων
Thanks.MattK wrote: Wed Mar 12, 2025 11:31 am Yes, πολλὰ goes with ἔθη καὶ νόμους. πολλοῖς just means 'many people', or 'many peoples' as we'd say in English (with the Celts following as an example).
Another question: why "ἀναγράφων" here?
I guess it is not a sentence and "ἀναγράφων" here is to modify "Ποσειδώνιος". But why in plural?
-
- Textkit Member
- Posts: 184
- Joined: Tue Apr 04, 2023 10:27 am
Re: πολλὰ παρὰ πολλοῖς ἔθη καὶ νόμους ἀναγράφων
It's the nominative singular present participle of ἀναγράφω
-
- Textkit Neophyte
- Posts: 52
- Joined: Sat Nov 09, 2024 1:54 pm
- Location: Tianjin, China
Re: πολλὰ παρὰ πολλοῖς ἔθη καὶ νόμους ἀναγράφων
lol
I made a silly mistake.