I want to say this in Latin,
some ideas...
Praedicta Nunc Praesentata
Praedicta Nunc Apud Nos
Praedicta Nunc Pro Nobis
Your thoughts will be appreciated,
gratias vobis ago,
Iacobus
"Things said before, now present to us."
-
- Textkit Neophyte
- Posts: 15
- Joined: Tue Aug 03, 2004 7:33 pm
-
- Textkit Enthusiast
- Posts: 603
- Joined: Tue Sep 23, 2003 11:42 pm
- Location: Cambridge
-
- Textkit Neophyte
- Posts: 15
- Joined: Tue Aug 03, 2004 7:33 pm
-
- Textkit Enthusiast
- Posts: 603
- Joined: Tue Sep 23, 2003 11:42 pm
- Location: Cambridge
well praedicta is perfect, and nunc the best temporal adverb. ad nos means more 'with regard to us' which is a different nuance to that contained with the simple dative. pro nobis means 'for us' only in the sense of 'on our behalf' or 'in place of us'. 'prasentata' doesn't really work, in that it's not a word, as far as i know. if you meant praesentia, then you effectively got what i did.
~D
~D
-
- Textkit Neophyte
- Posts: 15
- Joined: Tue Aug 03, 2004 7:33 pm
-
- Textkit Neophyte
- Posts: 15
- Joined: Tue Aug 03, 2004 7:33 pm
Ahh, got it.whiteoctave wrote:pro nobis means 'for us' only in the sense of 'on our behalf' or 'in place of us'
It is the ppp of praesento (1), no?whiteoctave wrote:'prasentata' doesn't really work, in that it's not a word, as far as i know. if you meant praesentia, then you effectively got what i did.
I don't know if the bit about "to us" needs to be explicit (especially since I'd like it to be short).
pax,
-
- Textkit Enthusiast
- Posts: 603
- Joined: Tue Sep 23, 2003 11:42 pm
- Location: Cambridge