Septuagint Jonah

Are you learning Koine Greek, the Greek of the New Testament and most other post-classical Greek texts? Whatever your level, use this forum to discuss all things Koine, Biblical or otherwise, including grammar, textbook talk, difficult passages, and more.
User avatar
Textkit Enthusiast
Posts: 672
Joined: Fri Jun 06, 2003 8:18 am
Location: Belgium

Post by Skylax » Thu Mar 11, 2004 7:44 pm

In my eyes, it is a dative of reference : see Smyth section 1496, so meaning that the city was large "in the eyes of God". Following the comments of my Bible, it matches a Hebraic superlative ("l'expression la plus forte du superlatif en hébreu", it says).

Textkit Enthusiast
Posts: 640
Joined: Wed Jun 18, 2003 10:04 am
Location: Jakarta

Post by bingley » Fri Mar 12, 2004 6:40 am

I did wonder if it might be. Thanks for the confirmation, Skylax.

Post Reply