A phrase for a tattoo - help needed!

Here you can discuss all things Latin. Use this board to ask questions about grammar, discuss learning strategies, get help with a difficult passage of Latin, and more.
Post Reply
Textkit Neophyte
Posts: 1
Joined: Mon Jan 26, 2015 7:59 am

A phrase for a tattoo - help needed!

Post by gleb1990 » Mon Jan 26, 2015 8:28 am

Hello everyone! My cousin is a tattoo artist. She asked me to help her translate a phrase into Latin, knowing that I'm interested in classics. Indeed I am, but I'm definitely not at Advanced level, especially in Latin. I tried to translate it, but I'm not quite sure if my translation's ok.

The phrase is: "Iron is what has changed me."

I guess, the person is a bodybuilder. Thus, iron in this context, I believe, is what they call weights they use in the gym. But I don't know how this can be taken in consideration while translating it into Latin, so my translation is the following: "Ferrum est quod me mutavit."

Is it at least correct grammatically? Are words used in the right context?

I totally appreciate any help and advice, but please keep in mind this will remain on the person's skin forever. :D

Thank you!

Post Reply