RA - Cap. 48 - Lacus Trasumennus

Here you can discuss all things Latin. Use this board to ask questions about grammar, discuss learning strategies, get help with a difficult passage of Latin, and more.
Post Reply
Textkit Neophyte
Posts: 31
Joined: Thu Aug 24, 2006 4:35 pm

RA - Cap. 48 - Lacus Trasumennus

Post by dsimo04 » Mon Jul 01, 2013 4:48 am

Salvete omnes!

Quid est usus verbi 'quam' in sententia quae sequitur?

Qui ubi decucurrerunt, eo magis Romanis subita atque improvisa res fuit, quod orta ex lacu nebula campo quam montibus densior sederat.

Anglice pars anterior sententiae, ut puto, dicit:

After they charged, the situation was more sudden and unexpected (to the Romans) because a fog had risen from the lake and settled on the field...

Ut aestimo, pars posterior dicat:

...which had settled thicker in the mountains.

Sed...ea sententia anglica verbo 'quam' non convenire videtur.

Textkit Neophyte
Posts: 26
Joined: Tue Apr 09, 2013 12:00 am

Re: RA - Cap. 48 - Lacus Trasumennus

Post by radagasty » Mon Jul 01, 2013 6:21 am

It is a comparative quam, going with densior: 'thicker on the field than in the mountains'.

Post Reply