noun/adj agreement

Here you can discuss all things Latin. Use this board to ask questions about grammar, discuss learning strategies, get help with a difficult passage of Latin, and more.
Post Reply
arslongus
Textkit Neophyte
Posts: 36
Joined: Wed Dec 22, 2004 6:22 pm

noun/adj agreement

Post by arslongus » Tue Aug 23, 2005 1:16 am

In an English to Latin translation of the sentence:

At that time we saved their mother with those six letters

becomes

Eo tempore matrem eorum illis sex litteris servavimus

why not "matrem earum" ? Matrem is feminine, and should it not be paired with the feminine form earum?

User avatar
benissimus
Global Moderator
Posts: 2733
Joined: Mon May 12, 2003 4:32 am
Location: Berkeley, California
Contact:

Post by benissimus » Tue Aug 23, 2005 1:37 am

eorum (or earum) is not an adjective, it does not have to agree in gender with matrem. The only reason to use earum over eorum is if "they" happens to be a group of females.

For example, you would use earum for "their" in this sentence:
The girls begged us for help. We saved their mother.

But you must use eorum here:
The boys begged us for help. We saved their mother.
flebile nescio quid queritur lyra, flebile lingua murmurat exanimis, respondent flebile ripae

Post Reply