Eur. Med. 1178 (and generally) πρὸς τὸν ἀρτίως πόσιν

Here you can discuss all things Ancient Greek. Use this board to ask questions about grammar, discuss learning strategies, get help with a difficult passage of Greek, and more.
Post Reply
User avatar
ἑκηβόλος
Textkit Enthusiast
Posts: 645
Joined: Wed Aug 07, 2013 10:19 am
Location: Nanchang, PRC

Eur. Med. 1178 (and generally) πρὸς τὸν ἀρτίως πόσιν

Post by ἑκηβόλος » Mon Aug 20, 2018 2:22 am

Does the use of an adverb in a nominal phrase like πρὸς τὸν ἀρτίως πόσιν, indicate that we should imagine an appropriate verbal form (participle of a verb of marriage) when reading it, or does the adverb function temporarily as a differentbword class, ie serve as an adjective?
Thou wast not born for death, immortal Bird!
No hungry generations tread thee down;
The voice I hear this passing night was heard
In ancient days by emperor and clown:
(Keats, Ode to a nightingale, 1819).

Post Reply