Euripides Alcestis
Line 901
δύο δ' ἀντὶ μιᾶς Ἅιδης ψυχὰς
τὰς πιστοτάτας σὺν ἂν ἔσχεν, ὁμοῦ
χθονίαν λίμνην διαβάντε.
Do we have here συνέσχεν with ἂν between the components of the verb?
Euripides Al. σὺν ἂν ἔσχεν 901
-
- Textkit Zealot
- Posts: 1259
- Joined: Mon Sep 19, 2011 10:03 pm
Euripides Al. σὺν ἂν ἔσχεν 901
C. Stirling Bartholomew
- seneca2008
- Textkit Zealot
- Posts: 2033
- Joined: Wed Sep 09, 2015 1:48 pm
- Location: Londinium
Re: Euripides Al. σὺν ἂν ἔσχεν 901
σὺν ἂν ἔσχεν
yes its tmesis. Parker says "its not unusual for ἂν to divide compounds in this way."
I saw Alcestis a few months ago. It was the King's Greek play.
yes its tmesis. Parker says "its not unusual for ἂν to divide compounds in this way."
I saw Alcestis a few months ago. It was the King's Greek play.
Persuade tibi hoc sic esse, ut scribo: quaedam tempora eripiuntur nobis, quaedam subducuntur, quaedam effluunt. Turpissima tamen est iactura, quae per neglegentiam fit. Et si volueris attendere, maxima pars vitae elabitur male agentibus, magna nihil agentibus, tota vita aliud agentibus.
-
- Textkit Zealot
- Posts: 1259
- Joined: Mon Sep 19, 2011 10:03 pm
Re: Euripides Al. σὺν ἂν ἔσχεν 901
Thank you, seneca. It took me a while to process this. That pattern is virtually nonexistent in biblical Greek.seneca2008 wrote:σὺν ἂν ἔσχεν
yes its tmesis. Parker says "its not unusual for ἂν to divide compounds in this way."
I saw Alcestis a few months ago. It was the King's Greek play.
C. Stirling Bartholomew
-
- Textkit Neophyte
- Posts: 91
- Joined: Thu Oct 15, 2015 3:31 pm
Re: Euripides Al. σὺν ἂν ἔσχεν 901
Yes, and it is almost nonexistent in any classical Greek prose as well, but more usual in poetry.C. S. Bartholomew wrote:seneca2008 wrote:That pattern is virtually nonexistent in biblical Greek.
-
- Textkit Enthusiast
- Posts: 593
- Joined: Fri Nov 09, 2007 1:35 am
Re: Euripides Al. σὺν ἂν ἔσχεν 901
Less usual in tragedy, rather common in epic.polemistes wrote:Yes, and it is almost nonexistent in any classical Greek prose as well, but more usual in poetry.C. S. Bartholomew wrote:seneca2008 wrote:That pattern is virtually nonexistent in biblical Greek.
- seneca2008
- Textkit Zealot
- Posts: 2033
- Joined: Wed Sep 09, 2015 1:48 pm
- Location: Londinium
Re: Euripides Al. σὺν ἂν ἔσχεν 901
Yes tmesis is common in epic but I have also come across several examples in Tragedy (Sophocles and Aeschylus). Its difficult to make comparisons but no doubt there are statistics on this somewhere.Less usual in tragedy, rather common in epic.
Persuade tibi hoc sic esse, ut scribo: quaedam tempora eripiuntur nobis, quaedam subducuntur, quaedam effluunt. Turpissima tamen est iactura, quae per neglegentiam fit. Et si volueris attendere, maxima pars vitae elabitur male agentibus, magna nihil agentibus, tota vita aliud agentibus.
- Paul Derouda
- Global Moderator
- Posts: 2310
- Joined: Fri Nov 05, 2010 9:39 pm
Re: Euripides Al. σὺν ἂν ἔσχεν 901
I wonder if you might call them epicisms in tragedy? At least they are poetic.