Τοιούτος
- Constantinus Philo
- Textkit Zealot
- Posts: 1405
- Joined: Tue Mar 05, 2019 1:04 pm
Τοιούτος
Does τοιούτοs always refer to what precedes ? Smyth is not very clear on the point. It seems that in Plato it often refers to what follows.
Semper Fidelis
- Scribo
- Global Moderator
- Posts: 917
- Joined: Fri Feb 22, 2008 2:28 pm
- Location: Between Ilias and Odysseia (ok sometimes Athens).
Re: Τοιούτος
I don't have a grammar to hand, but my instinct is that it's a case of almost always. Even when enjoined by τις as in τοιοῦτος τις.
I can't summon up an example from my memory contrariwise (obviously, not a huge point, but still) and it makes sense given the etymology τοῖος + οὗτος.
I can't summon up an example from my memory contrariwise (obviously, not a huge point, but still) and it makes sense given the etymology τοῖος + οὗτος.
(Occasionally) Working on the following tutorials:
(P)Aristotle, Theophrastus and Peripatetic Greek
Intro Greek Poetry
Latin Historical Prose
(P)Aristotle, Theophrastus and Peripatetic Greek
Intro Greek Poetry
Latin Historical Prose
- Constantinus Philo
- Textkit Zealot
- Posts: 1405
- Joined: Tue Mar 05, 2019 1:04 pm
Re: Τοιούτος
Sorry I didn't understand you saying it may refer both backwards and forwards, right?
Semper Fidelis
- ἑκηβόλος
- Textkit Zealot
- Posts: 969
- Joined: Wed Aug 07, 2013 10:19 am
- Contact:
Re: Τοιούτος
There is indeed a before and after distinction that can be made with τοιοῦτος and τοιόσδε, as you can read here:
Are there words like οἷος, ὡς, ὅς, ὅσπερ, οἷόσπερ, etc. in the contexts you are reading?
Besides that contextualisation wuthin the flow of the narrative, there is a lot more to τοιοῦτος than simply before and after, however. The demonstrative τοιοῦτος marks a word or phrase to show its relationship to other words or phrases. Those other words or phrases (either before or after) are marked with other words.LSJ, under τοιόσδε wrote:Hdt. 3.139, 4.50, freq. in Att.,Pl.Smp.173e, al.: in prose narrative τοιάδε is, prop., as follows, “τοιαῦτα” as aforesaid, Hdt.1.8, al. (cf. ὅδε,οὗτος); but this distn. is not strictly observed.
Are there words like οἷος, ὡς, ὅς, ὅσπερ, οἷόσπερ, etc. in the contexts you are reading?
τί δὲ ἀγαθὸν τῇ πομφόλυγι συνεστώσῃ ἢ κακὸν διαλυθείσῃ;