What I did studying Greek today (in Greek)

Enter the Agora to try to communicate with others in Latin and Ancient Greek.
Post Reply
User avatar
daivid
Administrator
Posts: 2741
Joined: Sat Jul 16, 2011 1:51 pm
Location: ὁ τοῦ βασιλέως λίθος, London, Europe
Contact:

Re: What I did studying Greek today (in Greek)

Post by daivid » Sun Sep 25, 2016 12:24 am

τήμερον ἐχρόνιζον μανθάνειν φράσεις ἐχούσας τὴν λέξιν «ἄν» χρωμένας τὴν αὐτὴν βίβλον.
mwh wrote:“τήμερον ἀνέγνων μόνον ἕνα φρασίν τῇ Λυσίᾳ γεγραμμένην.”

Correct ...

“τήμερον ἀνέγνων μόνον μίαν φράσιν τῷ Λυσίᾳ γεγραμμένην.”

“ἔμαθον φράσεις ἐχούσας τὴν λέξιν «ἄν» χρώμενος τῇ Ρυσσελλι βίβλῳ.”

John W. wrote:Daivid - in your last two posts, I would suggest you look again at βουλομένων and ἦχε.

βουλομένος γράφειν πέρι συνθηκῶν ἀνεγίγνωσκον πέρι συνθηκῶν ἐν τῇ ὑπὸ Ἡροδότου γεγραμμένῃ βίβλῳ

χάριν ὑμῖν οἴδα
ἔγραψα πέρι τῶν ἐτῶν ἐπεὶ Οὐάσσιγγτον ἦγε ταῖς συσταθείσαις πολέσι.
λονδον

mwh
Textkit Zealot
Posts: 3253
Joined: Fri Oct 18, 2013 2:34 am

Re: What I did studying Greek today (in Greek)

Post by mwh » Sun Sep 25, 2016 4:24 am

Good corrections. But now:
“τήμερον ἐχρόνιζον μανθάνειν φράσεις ἐχούσας τὴν λέξιν «ἄν» χρωμένας τὴν αὐτὴν βίβλον.”
Not sure what you mean by ἐχρόνιζον μανθάνειν. “I spent time learning” could be χρόνον διέτριβον μανθάνων.
χρωμένας in agreement with φράσεις?!
τὴν αὐτὴν βίβλον. Wrong case. You had it right in your previous.

In your response to John, you could have improved ἐν τῇ ὑπὸ Ἡροδότου γεγραμμένῃ βίβλῳ to ἐν τῇ Ἡροδότῳ γεγραμμένῃ βίβλῳ, now that you know that dative of agent is preferred to υπο+gen. with perfect passive.
And πέρι should be περὶ. As I wrote you before, the accent is πέρι only when the preposition follows its noun, which is not often; similarly with all other two-syllable prepositions, ἀπό, ἐπί, διά, παρά, κατά, etc.
βουλόμενος NB accent.

“ἔγραψα πέρι τῶν ἐτῶν ἐπεὶ Οὐάσσιγγτον ἦγε ταῖς συσταθείσαις πολέσι”
ἄγω lead (someone somewhere) takes acc., ἄρχω rule, govern, usually takes gen. (be ruler/leader of).
To say “the years when …” you wouldn’t use επει but ἐν οἶς or διὰ ὧν.

User avatar
daivid
Administrator
Posts: 2741
Joined: Sat Jul 16, 2011 1:51 pm
Location: ὁ τοῦ βασιλέως λίθος, London, Europe
Contact:

Re: What I did studying Greek today (in Greek)

Post by daivid » Sun Sep 25, 2016 11:37 pm

χρόνον μανθάνων χρώμενος τῇ τῇ Ρυσσελλι γεγραμμένῃ βίβλῳ διατρίψας, ἀνέγνως μέρος τῆς τῷ Στράβωνι γεγραμμένης βίβλου ὣς ἄνεσιν.
mwh wrote:. But now:
“τήμερον ἐχρόνιζον μανθάνειν φράσεις ἐχούσας τὴν λέξιν «ἄν» χρωμένας τὴν αὐτὴν βίβλον.”
.
“τήμερον χρόνον διέτριβον μανθάνων φράσεις ἐχούσας τὴν λέξιν «ἄν» χρώμενος τῇ αὐτῇ βίβλῳ.”
mwh wrote:.

In your response to John, you could have improved ἐν τῇ ὑπὸ Ἡροδότου γεγραμμένῃ βίβλῳ to ἐν τῇ Ἡροδότῳ γεγραμμένῃ βίβλῳ, now that you know that dative of agent is preferred to υπο+gen. with perfect passive.
And πέρι should be περὶ. As I wrote you before, the accent is πέρι only when the preposition follows its noun, which is not often; similarly with all other two-syllable prepositions, ἀπό, ἐπί, διά, παρά, κατά, etc.
βουλόμενος NB accent.

“ἔγραψα πέρι τῶν ἐτῶν ἐπεὶ Οὐάσσιγγτον ἦγε ταῖς συσταθείσαις πολέσι”
ἄγω lead (someone somewhere) takes acc., ἄρχω rule, govern, usually takes gen. (be ruler/leader of).
To say “the years when …” you wouldn’t use επει but ἐν οἶς or διὰ ὧν.

ἔγραψα πέρι τῶν ἐτῶν διὰ ὣν Οὐάσσιγγτον ἦγε τῶν συσταθεισῶν πολέων.


χάριν σοι οἶδα.
λονδον

mwh
Textkit Zealot
Posts: 3253
Joined: Fri Oct 18, 2013 2:34 am

Re: What I did studying Greek today (in Greek)

Post by mwh » Mon Sep 26, 2016 3:22 am

Sorry daivid this just won't do. You haven't taken in what I just told you again about περί, nor what I just told you aboυτ αγω. I guess it was all too much, but I'm really not telling you much that you should need telling. And now you've reverted to ανεγνως which I thought you were finally cured of. Your efforts to consolidate and expand your proficiency are somehow not working, and I can't find a solution.

User avatar
daivid
Administrator
Posts: 2741
Joined: Sat Jul 16, 2011 1:51 pm
Location: ὁ τοῦ βασιλέως λίθος, London, Europe
Contact:

Re: What I did studying Greek today (in Greek)

Post by daivid » Tue Sep 27, 2016 12:47 am

ἀνέγνων μῦθον περὶ πολυπόδων.
λονδον

User avatar
daivid
Administrator
Posts: 2741
Joined: Sat Jul 16, 2011 1:51 pm
Location: ὁ τοῦ βασιλέως λίθος, London, Europe
Contact:

Re: What I did studying Greek today (in Greek)

Post by daivid » Wed Sep 28, 2016 12:32 am

ἀνέγνων μέρος τῆς τῷ Στράβωνι γεγραμμένης βίβλου περὶ τοῦ διώρυχος τινος σκάψαι.
λονδον

User avatar
daivid
Administrator
Posts: 2741
Joined: Sat Jul 16, 2011 1:51 pm
Location: ὁ τοῦ βασιλέως λίθος, London, Europe
Contact:

Re: What I did studying Greek today (in Greek)

Post by daivid » Wed Sep 28, 2016 11:37 pm

ἀναγνούς μέρος τοῦ τῷ ἡμετέρῳ Μάρκῳ γεγραμμένου μύθου ἔμαθον φράσεις σῦν τῇ λέξει «ἄν».
λονδον

User avatar
daivid
Administrator
Posts: 2741
Joined: Sat Jul 16, 2011 1:51 pm
Location: ὁ τοῦ βασιλέως λίθος, London, Europe
Contact:

Re: What I did studying Greek today (in Greek)

Post by daivid » Fri Sep 30, 2016 12:17 am

ἀναγνούς μῦθον τῷ Μοριςι γεγραμμένον ἤκουσα τὸν αὐτὸν μῦθον
λονδον

Post Reply