Search found 3025 matches

by jeidsath
Sat Jun 28, 2014 4:21 pm
Forum: Learning Greek
Topic: Lucian's Dialogues prepared for schools
Replies: 16
Views: 6811

Re: Lucian's Dialogues prepared for schools

Thank you for the suggestion. I am very interested in Rouse's notes in particular, as they are in Greek.
by jeidsath
Sat Jun 28, 2014 4:45 am
Forum: Open Board
Topic: New Member Learning Attic Greek
Replies: 1
Views: 1298

Re: New Member Learning Attic Greek

Neat! You and I share a lot in common, I think. I would love to hear some of your recordings.
by jeidsath
Sat Jun 28, 2014 2:22 am
Forum: Learning Greek
Topic: Lucian's Dialogues prepared for schools
Replies: 16
Views: 6811

Lucian's Dialogues prepared for schools

I am having trouble finding copies of W.H.D. Rouse's notes to this: http://books.google.com/books/about/Lucian_s_Dialogues_prepared_for_schools.html?id=uJxLAAAAMAAJ Does anyone know of a copy? I know that it's in many libraries, but I can't find it on the used market. EDIT: I am looking for the note...
by jeidsath
Sun Jun 22, 2014 1:23 am
Forum: Learning Greek
Topic: Song of Seikilos
Replies: 28
Views: 15087

Re: Song of Seikilos

I've attempted to follow the Vox Graeca sheet music and created some audio (and a PDF of the sheet music): https://archive.org/details/TheEpitaphOfSicilus In my regular spoken Greek, I use a raised pitch on acute, a single-syllable fall for circumflex, and read grave as meaning "there was no pitch a...
by jeidsath
Thu Jun 19, 2014 3:29 am
Forum: Learning Greek
Topic: Audio of W.H.D. Rouse Chanties
Replies: 0
Views: 1406

Audio of W.H.D. Rouse Chanties

https://archive.org/details/rouse_chanties

I have uploaded Boys and Girls Come Out to Play (along with sheet music). As usual, mostly a 4th century Attic pronunciation, per Vox Graeca. I created a midi file as well, but I do not find it very useful, so I did not upload it.
by jeidsath
Sat Jun 07, 2014 7:17 pm
Forum: Learning Greek
Topic: Animated Video of Greek Boy 2
Replies: 5
Views: 2184

Animated Video of Greek Boy 2

https://www.youtube.com/watch?v=O_RgBy7hxjY

More of an experiment than a polished product.
by jeidsath
Sat May 31, 2014 11:08 pm
Forum: Learning Greek
Topic: Pronunciation critiques
Replies: 15
Views: 7413

Re: Pronunciation critiques

Thanks so much, Godamy. I've been working fairly hard on pronunciation for the past 6 months, and here is where I'm at now. I've recorded just the section that you did: https://drive.google.com/file/d/0B23NN-fS5SQENWVtcVIwRVJiZlE/edit?usp=sharing At the moment, I feel that I still need to work on ba...
by jeidsath
Fri May 30, 2014 10:51 pm
Forum: Learning Greek
Topic: Greek Boy
Replies: 1
Views: 1302

Greek Boy

https://archive.org/details/jeidsath_greek_boy

I'm uploading audio of W.H.D. Rouse's Greek Boy at the above URL. Part 2a has an error in the original text. Rouse's text has Ἱβερνίᾳ, and in the audio, I correct it to Ἰβηρίῃ (let me know if made any mistake with that).
by jeidsath
Thu May 08, 2014 6:11 am
Forum: Learning Greek
Topic: Dyskolos
Replies: 4
Views: 2254

Re: Dyskolos

Compare Thuc. 6.96.2 against "famous": καὶ μέχρι τῆς πόλεως ἐπικλινές τ’ ἐστὶ καὶ ἐπιφανὲς πᾶν ἔσω. And Menander sets his shrine to Pan next to a field, not on a cliffside. This isn't a closely based on a real location. "Evident" or "in view" would be better word choices than "open air," I agree. In...
by jeidsath
Wed May 07, 2014 5:00 pm
Forum: Learning Greek
Topic: Dyskolos
Replies: 4
Views: 2254

Dyskolos

Dyskolos 1.1-4: Τῆς Ἀττικῆς νομίζετ᾽ εἶναι τὸν τόπον Φυλήν, τὸ νυμφαῖον δ᾽, ὅθεν προέρχομαι Φυλασίων καὶ τῶν δυναμένων τὰς πέτρας ἐνθάδε γεωργεῖν, ἱερὸν ἐπιφανὲς πάνυ. I found this translation : Think of this place as a part of Attike — Phyle, to be exact — and the Nymphs' shrine I've come from belo...
by jeidsath
Sun Apr 27, 2014 9:05 pm
Forum: Learning Greek
Topic: Pronunciation critiques
Replies: 15
Views: 7413

Re: Pronunciation critiques

Here are three new Anabasis recordings. The first two are of chapters that I am very familiar with. The third is of the chapter that I read through for the first time yesterday. So in the third recording, I am reading with about 80% understanding. Anabasis 1.1 4-26-2014 Anabasis 1.2 4-27-2014 Anabas...
by jeidsath
Sun Apr 27, 2014 9:05 pm
Forum: Learning Greek
Topic: Pronunciation critiques
Replies: 15
Views: 7413

Re: Pronunciation critiques

Double post. Deleted.
by jeidsath
Sun Apr 27, 2014 4:46 am
Forum: Open Board
Topic: Monolingual Learning Resources ala Lingua Latina
Replies: 14
Views: 12678

Re: Monolingual Learning Resources ala Lingua Latina

Rouse's Greek Boy explains new vocabulary in simple Greek.

Volume 2 of Greek Boy is a Greek to Greek vocabulary.
by jeidsath
Sun Apr 27, 2014 4:25 am
Forum: Koine and Biblical and Medieval Greek
Topic: Inspecting Romans 9:5
Replies: 5
Views: 3729

Re: Inspecting Romans 9:5

Are you using 1904 Nestle-Aland? It had the comma after "θεὸς." Newer editions have no comma, and UBS has it before "θεὸς." If the newer editions are correct, Paul was perhaps quoting Psalm 67:19 (Septuagint) with his language of "θεὸς εὐλογητός." The NASB and KJV have "who is over all, God blessed ...
by jeidsath
Wed Apr 23, 2014 6:40 am
Forum: Learning Greek
Topic: An Introduction to Classical Greek, Waite & Pragnell
Replies: 16
Views: 6365

Re: An Introduction to Classical Greek, Waite & Pragnell

I've made a resolution not to study any actual Greek for at least the next six months. Spending two hours puzzling over a single sentence is only a good way to get depressed. This stood out to me. I'm afraid that I would recommend the opposite. Put your textbooks down for 6 months, and only study r...
by jeidsath
Wed Apr 23, 2014 5:41 am
Forum: Koine and Biblical and Medieval Greek
Topic: Matt 5:38-48
Replies: 5
Views: 3725

Re: Matt 5:38-48

Another video reply from me: http://youtu.be/8Gfq7yGvPig
by jeidsath
Tue Apr 15, 2014 8:41 pm
Forum: Koine and Biblical and Medieval Greek
Topic: Matt 5:38-48
Replies: 5
Views: 3725

Re: Matt 5:38-48

Isaac, That's a Modern Greek pronunciation. I like it. My favorite Modern Greek reader is Dr. Spiros Zodhiates. I heartily recommend purchasing his audio CD. However, I support and use a recovered pronunciation: 1) There are too many vowel collisions Modern Greek. It becomes impossible to spell and ...
by jeidsath
Mon Apr 14, 2014 12:05 am
Forum: Koine and Biblical and Medieval Greek
Topic: Matt 5:38-48
Replies: 5
Views: 3725

Matt 5:38-48

Eugene DeVries has a great reading of Matthew 5:38-48 in a recovered Koine pronunciation: https://www.youtube.com/watch?v=7XYk7IZPBvU I've posted a video response: http://youtu.be/TG6RwlYTtMU Post some comments to his video! I think that either encouragement in Greek or English would be worthwhile. ...
by jeidsath
Sat Apr 12, 2014 6:37 pm
Forum: Learning Greek
Topic: Greek conversation practice
Replies: 7
Views: 3758

Re: Greek conversation practice

"No Spoken English" makes sense to me! I've contributed to Markos' voice thread. I like it, and will continue, but I do feel that it's no replacement for conversation. I'm going to try to be online tomorrow evening. If no one is around, I'll plan on my normal studies. Otherwise, we can pick somethin...
by jeidsath
Sat Apr 12, 2014 6:13 pm
Forum: Learning Greek
Topic: Mark: "Fishers of Men"
Replies: 0
Views: 1232

Mark: "Fishers of Men"

http://youtu.be/J-MHuIfYaAA

I received "Biblia Graeca" in the mail yesterday, and thought that I would read something from it. I might read part of Ruth, or a Psalm later. Let me know if there are any requests.
by jeidsath
Fri Apr 11, 2014 6:27 pm
Forum: Learning Greek
Topic: Greek conversation practice
Replies: 7
Views: 3758

Re: Greek conversation practice

@Markos I would be happy to start contributing to the voice thread as I can. And scheduled times for conversation sound good. I am agnostic about Skype vs. Google+, and am willing to use any software. That said, I like Google+ because it makes it easy for groups of people to talk with each other. It...
by jeidsath
Thu Apr 10, 2014 7:07 pm
Forum: Learning Greek
Topic: Greek conversation practice
Replies: 7
Views: 3758

Greek conversation practice

Anyone up for Google Voice conversations (in Greek)? We can prepare first and discuss a specific section of Xenophon, the New Testament (or whatever). I'd also be happy to use one of Blackie's dialogues, or Thrasymachus. Or whatever interests you. Ideally, I'd like to start doing this every day. And...
by jeidsath
Tue Apr 08, 2014 2:55 am
Forum: Learning Greek
Topic: Arabian Nights
Replies: 7
Views: 3048

Re: Arabian Nights

Burton's Arabian Night's are wonderful. I read them as a young child, and discovered his footnotes as an adult. The footnotes are an education in themselves. The normal English word "an" comes from the Old English word for "one." But this use of "an" comes from the Middle English word for "and." It ...
by jeidsath
Sun Apr 06, 2014 2:37 am
Forum: Learning Greek
Topic: Thrasymachus by Peckett & Anthony
Replies: 4
Views: 2985

Re: Thrasymachus by Peckett & Anthony

This textbook is amazing. I received it in the mail yesterday.

Lesson 1A:

http://youtu.be/OXT5U1nwddk

Lesson 1B:

http://youtu.be/9MF-qVii4Vs
by jeidsath
Mon Mar 31, 2014 4:07 pm
Forum: Learning Greek
Topic: Pronouncing Ancient Greek (Blog Post)
Replies: 9
Views: 5080

Re: Pronouncing Ancient Greek (Blog Post)

Taking the authenticity argument to its logical extreme, even if we had better information about how male and female speech differed in 5th century Attic, would anyone seriously then contemplate having female classics students be taught a different pronunciation from males, all for authenticity's s...
by jeidsath
Wed Mar 26, 2014 4:49 pm
Forum: Learning Greek
Topic: case with ou
Replies: 32
Views: 10150

Re: case with ou

Maybe someone could teach me how to say what piro wants to say in τῇ Ἀλεξανδρέων διαλέκτῃ and also in τῇ Ἀττική διαλέκτῃ. Also, maybe we could express the same thing as an Αἰγύπτιος δοῦλος speaking to τήν δεσπότην ἀυτοῦ. And then we can continue in that vein, until we are all as fluent in Greek as i...
by jeidsath
Tue Mar 25, 2014 3:42 pm
Forum: Learning Greek
Topic: Reading dictionary entries
Replies: 6
Views: 3362

Re: Reading dictionary entries

I looked it up in the print version. "dras" is supposed to be in Greek.

It's because Perseus XML doesn't use Unicode and doesn't clearly demarcate Greek text from English, so everyone using their documents gets errors like these.
by jeidsath
Tue Mar 25, 2014 2:53 pm
Forum: Learning Greek
Topic: What font do you use?
Replies: 5
Views: 3444

Re: What font do you use?

Also, to get that fountain pen effect, I mostly just write with a fountain pen.
by jeidsath
Tue Mar 25, 2014 2:52 pm
Forum: Learning Greek
Topic: What font do you use?
Replies: 5
Views: 3444

Re: What font do you use?

I like GFS Didot:

http://www.greekfontsociety.gr/pages/en ... s19th.html

It's almost perfect, but there doesn't seem to be any support for the non-tonal vowel diacritics. For example, the upsilon will appear as another font in: Καΰστρου
by jeidsath
Mon Mar 24, 2014 10:46 pm
Forum: Learning Greek
Topic: Reading dictionary entries
Replies: 6
Views: 3362

Re: Reading dictionary entries

Thanks, David. So here is the first line of the LSJ entry for ἀνήρ (from Chicago's Logeion): ἀνήρ, ὁ, ἀνδρός, ἀνδρί, ἄνδρα, voc. ἄνερ: pl. ἄνδρες, -δρῶν, -δράσι [ᾰ], -dras: Aeol. dat. pl. Is that supposed to be the following? Sg. Nom., Sg. Gen., Sg. Dat., Sg. Acc., Sg. Voc., Pl. Nom., Pl. Gen., Pl. ...
by jeidsath
Mon Mar 24, 2014 6:36 pm
Forum: Learning Greek
Topic: Reading dictionary entries
Replies: 6
Views: 3362

Reading dictionary entries

I have a fuzzy understanding of the meaning of the various parts of a dictionary entry.

How do I read it for a noun? For a verb? What are the forms presented, and what order do they tend to come in?
by jeidsath
Wed Mar 19, 2014 8:37 pm
Forum: Open Board
Topic: Oxford Classical Texts
Replies: 21
Views: 11455

Re: Oxford Classical Texts

From Laudator Temporis Acti : R.W. Chapman (1881-1960), "Old Books and Modern Reprints," The Portrait of a Scholar and other Essays written in Macedonia 1916-1918 (Oxford: Oxford University Press, 1922), pp. 48-65 (at 50): It is a melancholy and humiliating truth that the history of printing is a lo...
by jeidsath
Tue Mar 18, 2014 1:15 am
Forum: Open Board
Topic: Oxford Classical Texts
Replies: 21
Views: 11455

Re: Oxford Classical Texts

I was told that the book wouldn't be in print if they hadn't done this. I personally don't see the advantage of keeping it "in print" if it's not readable, but I refrained from replying. At this point, they are just defrauding people when they sell it. At the very least, I expect a competent digital...
by jeidsath
Thu Mar 13, 2014 11:48 pm
Forum: Learning Greek
Topic: Pharr, S&H... what's next?
Replies: 13
Views: 5106

Re: Pharr, S&H... what's next?

I'm in a similar position at the moment. I'm 3-4 months in, and I can read the first book of Anabasis without much trouble, but everything else requires substantial effort. Look at my post on the Polybius thread for a laugh and to see what I can do without a dictionary. I'm concentrating on the foll...
by jeidsath
Thu Mar 13, 2014 5:45 pm
Forum: Learning Greek
Topic: Mother tongue mirroring
Replies: 5
Views: 2272

Re: Mother tongue mirroring

I'm sure that the Wikipedia article has a better description of mother tongue mirroring than I do. It appears to be a way to teach grammar by using words from the mother tongue in syntax from the foreign language. While that might be fun (I might experiment with Greek morphology on English nouns and...
by jeidsath
Thu Mar 13, 2014 5:04 am
Forum: Learning Greek
Topic: Mother tongue mirroring
Replies: 5
Views: 2272

Mother tongue mirroring

I'm experimenting with mother tongue mirroring. It's a lot of effort to prepare, but I think that the finished product is very useful: https://drive.google.com/file/d/0B23NN-fS5SQEVWhpdXVHQnNqejA/edit?usp=sharing I'm including my reading text so that you can get an idea of what this looks like. Sour...
by jeidsath
Wed Mar 12, 2014 6:30 am
Forum: Learning Greek
Topic: Greek Ollendorff: How are you using it?
Replies: 15
Views: 11766

Re: Greek Ollendorff: How are you using it?

I have a theory about the iota subscript. I think that the copyists knew what they were doing, and they chose this presentation for specific reasons. I note that the move to the lower position makes two things easier for someone reading aloud. First, using τῳ as an example, it says: Pronounce the en...
by jeidsath
Mon Mar 10, 2014 12:14 am
Forum: Koine and Biblical and Medieval Greek
Topic: Gal. 1:1 Θεοῦ Πατρὸς
Replies: 12
Views: 6862

Re: Gal. 1:1 Θεοῦ Πατρὸς

I did not to mean to suggest that I had any problem with the authorized translation. I meant to describe an ephemeral mental process as I read the passage. A difficulty related to natural flow; it is a problem either with me or the text. I'm not fluent enough to tell which yet, but it is most likely...
by jeidsath
Thu Mar 06, 2014 8:06 am
Forum: Composition Board
Topic: Mono-lingual helps for Polybius 1:1; guinea pigs needed!
Replies: 8
Views: 5884

Re: Mono-lingual helps for Polybius 1:1; guinea pigs needed!

The first time I read through you post, I was not in a location where I could read aloud. Now after reading through it several times aloud, I decided to write down what I understand of it in English (which I never normally do). But this will give you an idea of my level of understanding (misundersta...
by jeidsath
Wed Mar 05, 2014 6:25 am
Forum: Learning Greek
Topic: Accurate Greek
Replies: 19
Views: 12265

Re: Accurate Greek

It is too hard for me to untangle, and I don't know of any verbal models (like your YouTube videos) that I really trust. I am a brand-new Greek learner, so definitely don't take my videos as anything but experiments! But I can only think of a few reasons to use an ancient Greek pronunciation rather...