Search found 250 matches

by Victor
Thu Sep 26, 2013 6:50 pm
Forum: Learning Latin
Topic: From LLPSI Cap XLI
Replies: 3
Views: 1987

Re: From LLPSI Cap XLI

pmda wrote: 'armati' is genitive adjective with no obect noun present, right?
No, armati is nom. pl. qualifying Latinus rex Aboriginesque.
by Victor
Thu Sep 26, 2013 3:37 pm
Forum: Learning Greek
Topic: apparatus criticus
Replies: 4
Views: 2502

Re: apparatus criticus

The apparatus of Aristotelis Physica (ed. Ross, 1950) has the letter M. e.g., ‘om. MS’ I take to mean ‘omiserunt M et Simplicius’; but there is no mention of any M in the praefatione . . . ? You seem to be asking two separate questions. Is it M or MS you can't fathom out? In the absence of further ...
by Victor
Tue Sep 24, 2013 10:40 am
Forum: Learning Greek
Topic: Translation Question: Any suggestions?
Replies: 10
Views: 3938

Re: Translation Question: Any suggestions?

Of course, I don't subscribe to either maxim. I do beg your pardon, bondarev.When I said I guessed you subscribed to the first I clearly hadn't read very carefully what Qimmik had written. I assumed he'd written οὔτε καλὸν οὔτ’ ἀγαθὸν τὰ τῶν ἄλλων κλέπτειν. Presumably that, in essence, is something...
by Victor
Tue Sep 24, 2013 12:48 am
Forum: Learning Greek
Topic: Translation Question: Any suggestions?
Replies: 10
Views: 3938

Re: Translation Question: Any suggestions?

"it's not so much the grammar as the moral teaching it conveys that is the problem" Your comment is ambiguous. Which is the moral teaching to which you subscribe: οὔτ’ αἰσχρὸν οὔτε κακὸν τὰ τῶν ἄλλων κλέπτειν or καλὸν κἀγαθὸν τὰ τῶν ἄλλων κλέπτειν; My guess is he subscribes to the first. I sense wh...
by Victor
Mon Sep 23, 2013 10:16 pm
Forum: Learning Latin
Topic: More from Ovid
Replies: 5
Views: 3150

Re: More from Ovid

... Plus tamen ex illis iste vigoris habet. Moreover besides of [both of] them that one has strength. One of them has more strength It might be a good idea to retain the deictic value of iste in the translation by saying "this one" or "that one" instead of simply "one of them". ... nescioquem in vo...
by Victor
Sun Sep 22, 2013 10:18 pm
Forum: Learning Greek
Topic: Translation Question: Any suggestions?
Replies: 10
Views: 3938

Re: Translation Question: Any suggestions?

Here is a sentence from one of the standard introductory textbooks. It is not particularly difficult per se, but I am not entirely satisfied with my translation. Could someone suggest something better than my clumsy rendition? οὔτε καλὸν οὔτ’ ἀγαθὸν τὰ τῶν ἄλλων κλέπτειν. ἀδικοῦντες γὰρ οὐ τῑμῶνται...
by Victor
Sun Sep 22, 2013 6:02 pm
Forum: Learning Latin
Topic: Albula, quem...
Replies: 4
Views: 2916

Re: Albula, quem...

Albula, quem 'Tiberim' mersus Tiberinus in undis reddidit, hibernis forte tumebat aquis: Two things I really don't understand are: 1. What is 'quem' doing here? What noun is it referring to... and why is it in that case? 2. What is the subject of reddidit? Albula? Your confusion is understandable. ...
by Victor
Sat Sep 21, 2013 1:04 am
Forum: Learning Latin
Topic: Translation Help: Pliny, Epistula XVI.VI
Replies: 16
Views: 7781

Re: Translation Help: Pliny, Epistula XVI.VI

"To alleviate their [/In relief of listeners'] dread, he kept saying that [only] isolated homes were burning, ones empty and abandoned by the peasants' fear of the flames." I don't see anything in the Latin corresponding to "peasants' fear of the flames". The peasants' trepidation causes them to ab...
by Victor
Tue Sep 17, 2013 4:47 pm
Forum: Open Board
Topic: Hello!
Replies: 0
Views: 1081

Hello!

Hello! I joined last week and this is my second message. My first message hasn't been posted yet. I look forward to some discussion about Latin and Greek, if that is possible.
by Victor
Fri Sep 13, 2013 5:20 pm
Forum: Composition Board
Topic: Lost quote
Replies: 1
Views: 2680

Re: Lost quote

It's from Cicero, De Oratore , II, 5, 21: ...palaestram et sedes et porticus etiam ipsos, Catule, Graecos exercitationis et delectationis causa non disputationis invenisse arbitror; nam et saeculis multis ante gymnasia inventa sunt, quam in eis philosophi garrire coeperunt, et hoc ipso tempore, cum ...