Search found 278 matches

by Shenoute
Tue Nov 26, 2013 10:35 am
Forum: Learning Greek
Topic: Help in Advanced Intensive Study of Greek
Replies: 10
Views: 5112

Re: Help in Advanced Intensive Study of Greek

I see you mentioned Posselius' dialogues. Have you taken a look at Blackie's Dialogues and Primer ? There's also the (rather short) Kathemerine omilia (p.202). I'm facing the same problem with Latin and find it hard to activate passive knowledge. Maybe I should start a Latin composition/paraphrasis ...
by Shenoute
Mon Nov 25, 2013 10:21 pm
Forum: Koine and Biblical and Medieval Greek
Topic: Byzantine Textform
Replies: 47
Views: 19429

Re: Byzantine Textform

Here it is. I don't think that the bits I quote are long enough to infringe on copyright laws but I will of course remove it if need be. The papyrus contains Acts 10.32-5, 40-45 ; 11.2-5, 30 ; 12.1-3, 5, 7-9 ; 15.29-31, 34-6, (37), 38-41 ; 16.1-4, 13-40 ; 17.1-10. (...) The papyrus offers a strong c...
by Shenoute
Mon Nov 25, 2013 10:32 am
Forum: Koine and Biblical and Medieval Greek
Topic: Byzantine Textform
Replies: 47
Views: 19429

Re: Byzantine Textform

There's a most interesting Acts papyrus in a recent Oxyrhynchus Papyri volume Do you know more about this? I've not seen or heard anything about it, and I'd be interested to. Sorry I can't give you a precise reference to the Oxy. pap. offhand, but if you have access to the recent volumes you'll fin...
by Shenoute
Tue Nov 19, 2013 9:00 am
Forum: Learning Latin
Topic: Latin Drills and overlearning
Replies: 10
Views: 5963

Re: Latin Drills and overlearning

Salve, I agree, repetition of basic sentences seems essential to me. That's why I'm so disappointed with all these methods based only on "authentic texts" (a requirement in the French school system for the last 15/20 years). As if learning English or German should begin with Shakespeare and Goethe. ...
by Shenoute
Mon Nov 18, 2013 10:11 am
Forum: Learning Latin
Topic: Non-Classical Latin
Replies: 4
Views: 2594

Re: Non-Classical Latin

Glad it could help ! Do not hesitate to post any question you may have.
by Shenoute
Mon Nov 18, 2013 8:19 am
Forum: Learning Greek
Topic: Mediaeval Greek
Replies: 2
Views: 1992

Re: Mediaeval Greek

I'm venturing out of the Latin fields there to mention that Sophocles' Glossary of later and Byzantine Greek has a section (p. 67-130) on the differences between Classical and Later & Byzantine Greek. I find it very clearly written and organized.
by Shenoute
Sun Nov 17, 2013 11:53 am
Forum: Learning Latin
Topic: Non-Classical Latin
Replies: 4
Views: 2594

Re: Non-Classical Latin

In to add to/complete my previous post, I should also mention Nunn's Introduction to Ecclesiastical Latin . You can skip the grammar part and start reading the 40 pages of extracts at the end of the book. Each text has notes for unclassical vocabulary and grammar points with references to the first ...
by Shenoute
Sat Nov 16, 2013 3:34 pm
Forum: Learning Latin
Topic: Non-Classical Latin
Replies: 4
Views: 2594

Re: Non-Classical Latin

As a forweord, I would just point to the fact that Medieval Latin is a house of many mansions. That applies to style, respect of Classical Latin grammar rules as well as content. Keeping that in mind, I'd say that grammatical differences are numerous but do not impede reading that much. The biggest ...
by Shenoute
Tue Nov 12, 2013 3:35 pm
Forum: Learning Latin
Topic: confusing ablative(dative?) in DBG 6.21
Replies: 7
Views: 3190

Re: confusing ablative(dative?) in DBG 6.21

It seems I answered too quickly, sorry.
by Shenoute
Tue Nov 12, 2013 1:30 pm
Forum: Learning Latin
Topic: confusing ablative(dative?) in DBG 6.21
Replies: 7
Views: 3190

Re: confusing ablative(dative?) in DBG 6.21

Yes, I guess it is a dative, "to the number of the gods" > "among the gods". French actually has the exact same construction, "au nombre de".
by Shenoute
Tue Oct 29, 2013 6:53 am
Forum: Learning Latin
Topic: itaque, accent
Replies: 27
Views: 11261

Re: itaque, accent

I also find mwh's post(s) to be rather rude and discourteous. The point he raises is an interesting one but I fail to see how "a spirit of communal enquiry rather than confrontation" can be fostered in such a way. That said, this article (from 1965) provides an overview of the topic. This other arti...
by Shenoute
Tue Oct 22, 2013 12:06 pm
Forum: Learning Latin
Topic: pedagogical question on self-instruction
Replies: 4
Views: 2760

Re: pedagogical question on self-instruction

Hi, What do you mean exactly by "try to read the sentence" ? If you apply the grammar-translation approach (finding the verb first then the subject then...) you may find it hard to read extensive bits of Latin. In this case, The Art of reading Latin could help you to develop a more intuitive approac...
by Shenoute
Tue Oct 22, 2013 9:52 am
Forum: Learning Latin
Topic: Recommended editions of original latin books
Replies: 3
Views: 2129

Re: Recommended editions of original latin books

I would recommand the In usum Delphini editions (links to the XIXth century editions are given in the page Bedwere mentioned, but you might prefer the b/w Google books scans). Each volume gives you the original text, a paraphrase with easier word order and different vocabulary (a great way to learn ...
by Shenoute
Wed Oct 09, 2013 7:57 am
Forum: Learning Latin
Topic: a short latin text
Replies: 2
Views: 1875

Re: a short latin text

This is neither really short nor a 1-page text :) The text seems fearly easy but I doubt I could translate it in good English without spending too much time on it. Why do you need this translation for ? If it's for personal use only, I guess a summary or a quick/imperfect translation might be good e...
by Shenoute
Tue Oct 01, 2013 1:37 pm
Forum: Learning Latin
Topic: Conjugation of verbs
Replies: 4
Views: 2323

Re: Conjugation of verbs

I don't think you have missed anything, I would say it is just natural phonological evolution : - movui , I find hard to pronounce it with two distinct -u- sounds - -i- tends to be lost before -t- , hence * movitum > * movtum , and it's hard for the -v- to be heard distinctly before -t- In each case...
by Shenoute
Fri Sep 20, 2013 10:22 pm
Forum: Learning Latin
Topic: Translation Help: Pliny, Epistula XVI.VI
Replies: 16
Views: 8127

Re: Translation Help: Pliny, Epistula XVI.VI

1. Maybe supplying esse after ignes relictos would help ("he repeated it was houses burning and fires left behind")... Interestingly, there's a reading igni relictas desertasque villas , "houses deserted and left to fire". I don't know of it is based on manuscripts or if it has been "made up" by edi...
by Shenoute
Tue Sep 17, 2013 8:10 am
Forum: Learning Latin
Topic: eo, ire imperfect active question
Replies: 3
Views: 2696

Re: eo, ire imperfect active question

From what I read here and there, it is in fact the 4th conjugation that is irregular while ire has kept the regular/original forms. Originally the imperfect and the future of 4th conjugation verbs was in -b- like the 1st and 2nd conjugation but at some point (and surely because of their common endin...
by Shenoute
Mon Sep 16, 2013 6:15 pm
Forum: Learning Latin
Topic: eo, ire imperfect active question
Replies: 3
Views: 2696

Re: eo, ire imperfect active question

Hi, I always found "it's irregular" was a good enough answer :-) Originally eo had a stem that was * ei- . So the present was * ei-o , * ei-s , * ei-t , etc. Before a vowel, the "i" was lost, so * ei-o > eo and * ei-unt > eunt . Before a consonant the "e" was lost, leaving only "i" as the stem. Thus...
by Shenoute
Sun Sep 15, 2013 5:59 pm
Forum: Learning Latin
Topic: cum abactae boves quaedam
Replies: 2
Views: 2198

Re: cum abactae boves quaedam

In a very literal translation (and using part of yours) :

Then, as some driven-away cows were lowing, desiring those-who-had-been-left-behind, the cattle enclosed within the cave answered (no need of "this voice"), this having been heard, Hercules turned back.
by Shenoute
Fri Sep 13, 2013 9:14 am
Forum: Learning Latin
Topic: Ordering on-demand reprints
Replies: 4
Views: 2772

Re: Ordering on-demand reprints

You convinced me :-)
by Shenoute
Thu Sep 12, 2013 7:56 am
Forum: Learning Latin
Topic: Ordering on-demand reprints
Replies: 4
Views: 2772

Re: Ordering on-demand reprints

Many thanks for your answer ! I have registered on Lulu and bought some books to see what the binding and quality looks like. I juste have an another question: if you make your books available to the public, isn't copyright going to be a problem ? I mean is the pdf (put online by Google books or arc...
by Shenoute
Wed Sep 11, 2013 12:20 pm
Forum: Learning Latin
Topic: Ordering on-demand reprints
Replies: 4
Views: 2772

Ordering on-demand reprints

Hello, Much of the Latin I read is medieval and can not be found in print but can be easily downloaded in pdf on the internet. But, as I found reading pdf books very tiring, I would like to print some of these volumes. I have seen it mentioned here and there but after a quick search I can not find a...
by Shenoute
Wed Sep 11, 2013 12:04 pm
Forum: Learning Greek
Topic: Reading books for beginner
Replies: 9
Views: 8463

Re: Reading books for beginner

I guess it all depends on how much you've learnt during these six months. Assuming a slow paced progression, finding readable stories at this level might be hard. One solution could be to use the key of basic composition manuel ( here for example). Thus you have a supply of easy, short sentences to ...
by Shenoute
Tue Sep 10, 2013 3:02 pm
Forum: Learning Latin
Topic: inde eos, collecta iuvenum manu
Replies: 11
Views: 6346

Re: inde eos, collecta iuvenum manu

Gaffiot ( http://www.lexilogos.com/latin/gaffiot.php?q=accuso ) gives one example of accuso + ACI : accusantibus Cyrenensibus violatum ab eo thesaurum Æsculapii (Tac., Ann. 14, 18) He also mentions the use of the participle of accuso with the infinitive : accusata injecisse (Tac., Ann. 4, 22) Both f...
by Shenoute
Sun Sep 08, 2013 1:19 pm
Forum: Learning Latin
Topic: Problems with transl. (thomas, Anselm)
Replies: 6
Views: 3527

Re: Problems with transl. (thomas, Anselm)

Ah, thanks for the explanation, Radagasty.
by Shenoute
Sun Sep 08, 2013 9:09 am
Forum: Learning Latin
Topic: Problems with transl. (thomas, Anselm)
Replies: 6
Views: 3527

Re: Problems with transl. (thomas, Anselm)

Hello, Here are my two cents, I hope this helps. 2)Nulla igitur necessitas est ponere Deum esse. Sed contra est quod dicitur Exodi III, ex persona Dei, ego sum qui sum. Respondeo dicendum quod Deum esse quinque viis probari potest. The meaning is clear, but I don't know what kind of senstence it is....
by Shenoute
Thu Sep 05, 2013 7:04 am
Forum: Learning Latin
Topic: ...quem gens Iulia auctorem...
Replies: 2
Views: 1915

Re: ...quem gens Iulia auctorem...

You basically got the last part right. Just beware of the demonstrative ille , as I understand it, it prepares the arrival of the last proposition : « ...wether he was Lavinia's son or this eldest son (born of Creusa, called Ascanius or Iulus), whom the Julian family considers to be the origin of th...
by Shenoute
Mon Aug 19, 2013 1:34 pm
Forum: Learning Latin
Topic: Latin audio online?
Replies: 9
Views: 6909

Re: Latin audio online?

I think the Italian version of Desessard's course is now sold with new recordings.
by Shenoute
Tue Aug 13, 2013 7:28 am
Forum: Learning Latin
Topic: Answers from Cap XL LLSPSI
Replies: 10
Views: 3874

Re: Answers from Cap XL LLSPSI

Hi pmda, Thank you for posting this kind of post, this is really a great way for me to work on developing a more solid command of Latin. 5. Quid sociis suis mandavit? Aeneas socios suos iussit ut classem [ad] navigandum clam pararent. Shenoute: 'Aeneas socios suos iussit ut classem navigandum clam p...
by Shenoute
Mon Aug 12, 2013 7:18 am
Forum: Learning Latin
Topic: Answers from Cap XL LLSPSI
Replies: 10
Views: 3874

Re: Answers from Cap XL LLSPSI

Thanks Qimmik ! It seems I always got this ejus/suus thing wrong. The grammar I use isn't very comprehensive (probably not to ovewhelm beginners) but A&G seems great. This thread showed me how shaky my command of Latin can be. I should go through a composition textbook but everytime I tried I have b...
by Shenoute
Sun Aug 11, 2013 4:58 pm
Forum: Learning Latin
Topic: Answers from Cap XL LLSPSI
Replies: 10
Views: 3874

Re: Answers from Cap XL LLSPSI

Here are some ideas/suggestions. Of course I don't pretend to be right, so hopefully someone more knowledgeable will answer. 1. Iuppiter Mercurium illuc misit Aeneam monere ut Karthago descedenda esset. Iuppiter Mercurium misit ut Aeneam moneret Karthagine discedendum esse, but this seems a bit heav...
by Shenoute
Mon Aug 05, 2013 12:44 pm
Forum: Learning Latin
Topic: Lupus Servatus to Eginhard
Replies: 8
Views: 3940

Re: Lupus Servatus to Eginhard

Thanks for your interesting comments, Qimmik !
by Shenoute
Mon Aug 05, 2013 8:49 am
Forum: Learning Latin
Topic: Lupus Servatus to Eginhard
Replies: 8
Views: 3940

Re: Lupus Servatus to Eginhard

I did a quick Google books search and apparently the reading studia gloriae can be found in different publications of various centuries. Based on one (recent) French translation, it seems to have been understood as a dative, "nous nous enflammons de zèle pour la gloire".
by Shenoute
Mon Aug 05, 2013 1:29 am
Forum: Learning Latin
Topic: Lupus Servatus to Eginhard
Replies: 8
Views: 3940

Re: Lupus Servatus to Eginhard

Thanks to you both ! I didn't know the extended meaning "lifetime" for memoria , this will ensure I won't forget it from now. I am using Migne's Patrologia Latina which has studia gloriae . I don't know if this is found in some manuscripts and thus found its way in the Patrologia or if it is a typo.
by Shenoute
Sun Aug 04, 2013 5:04 pm
Forum: Learning Latin
Topic: Modern professions: problems with a few male/female versions
Replies: 5
Views: 5201

Re: Modern professions: problems with a few male/female vers

I don't know if -trix can be used in all cases but a lot of the words thus formed seem to have been used in Late/Medieval or Renaissance Latin. - fabricatrix (Forcellini and also here - concinnatrix (in a Latin-French dictionary of the XVIIIth century) - mercatrix (found in legal texts) - tectrix (n...
by Shenoute
Sun Aug 04, 2013 4:37 pm
Forum: Learning Latin
Topic: Lupus Servatus to Eginhard
Replies: 8
Views: 3940

Lupus Servatus to Eginhard

Shenoute omnibus sodalibus s. p. d., I'm reading Lupus Servatus' Letters and have trouble understanding the following sentence (Epistola I, PL CXIX, 433) : Et nisi intercessisset inopia præceptorum, et longo situ collapsa priorum studia pene interissent, largiente Domino meæ aviditati satisfacere fo...
by Shenoute
Thu Jul 25, 2013 5:01 pm
Forum: Learning Latin
Topic: Guilty Pleasure Latin Immersion
Replies: 9
Views: 7505

Re: Guilty Pleasure Latin Immersion

I can relate to what you feel because I've become less and less interested in the Classics as my Latin improved. Not that there aren't lots of intersting authors but still, Livy's language is a pleasure to read, the content...not so much anymore. I now find myself reading almost exclusively Medieval...
by Shenoute
Tue Jun 04, 2013 12:35 pm
Forum: Open Board
Topic: New Members Introduction Thread (New Users Post Here!)
Replies: 625
Views: 234580

Re: New Members Introduction Thread (New Users Post Here!)

Hello ! I have been studying Latin for a few years now and feel more and more drawn to Medieval, Neo- and Contemporary Latin. Reading these texts and about their authors being non-native writers/speakers of Latin has made me interested in developing a more active command of the language, something I...