Search found 55 matches

by Rhodopeius
Sun Jun 28, 2009 11:35 pm
Forum: Learning Latin
Topic: Study Group
Replies: 76
Views: 31960

Re: Study Group

I, too, will comment at greater length when I have the time. IN the meantime I'll second what you said; reading Ovid is a delightful and fun activity, always cheers me up ;) You should see the smile that crept across my face when I first came across that passage in the Ars Amatoria about Odysseus an...
by Rhodopeius
Wed May 27, 2009 6:09 pm
Forum: Learning Latin
Topic: Quote regarding Latin spoken being 'purer' than in Rome
Replies: 5
Views: 1838

Re: Quote regarding Latin spoken being 'purer' than in Rome

Sorry, haven't heard of the quote, but it certainly doesn't surprise me. I suppose the dialect of the Italians would be far less cosmopolitan and less spiced with foreign words. As for provinces outside of Italy, where Latin would have been much less familiar and more difficult to acquire, not to me...
by Rhodopeius
Fri May 15, 2009 7:07 pm
Forum: Learning Latin
Topic: Augustine
Replies: 6
Views: 2302

Re: Augustine

I just went and read a little of Apuleius' Metamorphoses. By far one of the most interesting things I've read recently. The first story about the
witch putting curses on her lovers and enemies is awesome.
by Rhodopeius
Fri May 08, 2009 9:56 am
Forum: Learning Latin
Topic: Augustine
Replies: 6
Views: 2302

Re: Augustine

I've been reading a bit of the Confessions, books I-!V. I'm far from an expert, but I know he uses a flexible style, mixing the classical Ciceronian rhetoric in which he was trained with biblical figures and phraseology. The overall text is smooth and clear.
by Rhodopeius
Wed May 06, 2009 8:42 am
Forum: Learning Latin
Topic: Study Group
Replies: 76
Views: 31960

Re: Study Group

Sounds good to me. ;)
by Rhodopeius
Tue Apr 21, 2009 8:13 pm
Forum: Learning Latin
Topic: Latin phrase... does this make sense?
Replies: 6
Views: 1610

Re: Latin phrase... does this make sense?

The idiom is a bit off to my eye, but perhaps you could cite the source of the quote, so I can put it in context. Only then can I be %100 sure if it's correct or not.
by Rhodopeius
Thu Mar 26, 2009 11:23 pm
Forum: Learning Latin
Topic: Wheelock under criticism ???!!!
Replies: 6
Views: 2613

Re: Wheelock under criticism ???!!!

The only critcisim I clearly remember being levelled against Wheelock's is that the editions have gradually been thinned with regard to the grammatical material and that there are too many light sections (the jokes and anecdotes). I remember reading other criticisms but I don't recall exactly what t...
by Rhodopeius
Mon Mar 23, 2009 9:32 pm
Forum: Learning Latin
Topic: Present Active Participles - Long or Short vowel?
Replies: 6
Views: 1483

Re: Present Active Participles - Long or Short vowel?

I can tell you that in poetry, where it really does matter, the final syllables of amans, habens, etc., are definitely long. The rules for determining the quantity of syllables say that a vowel followed by two consonants (even if one or more of those consonants are part of the following word) is sca...
by Rhodopeius
Fri Mar 20, 2009 1:15 am
Forum: Learning Latin
Topic: Some really simple vocabulary questions
Replies: 6
Views: 1832

Re: Some really simple vocabulary questions

You are right; these words are synonymous with one another. As for quia and quod, there is no syntactical difference, to the best of my knowledge, between the two. Quod, however, has other meanings, whereas quia is always a subordinating conjunction meaning "because" in classical Latin. In the vulga...
by Rhodopeius
Sat Mar 14, 2009 9:35 pm
Forum: Learning Latin
Topic: Latin accents
Replies: 3
Views: 1055

Re: Latin accents

Pero cual es su pregunta, Victores? O es que solamente esta haciendo un comento? De todos modos, estoy de acuerdo con sus pensamientos sobre el acento. La ortografia de espanol y de latin son mas semejantes, y la pronunciacion espanola de latin me suena mas suave y natural. Pero hay que conceder que...
by Rhodopeius
Sat Mar 14, 2009 9:24 pm
Forum: Learning Latin
Topic: Study Group
Replies: 76
Views: 31960

Re: Study Group

Yeah, sorry about that...I don't know where those dates came from. Anyway, it all seems fine to me.

No, I don't have Diogenes. What is it?
by Rhodopeius
Sat Mar 14, 2009 5:34 pm
Forum: Learning Latin
Topic: Study Group
Replies: 76
Views: 31960

Re: Study Group

I was planning on using the online copy found at thelatinlibrary.com. But perhaps it is better to use as many different sources as possible, if they are available to any of us. So, allotting the excerpts randomly: * May 8: Lines 1-10. -Kasper * May 15: Lines 11-21.-Rhodopeius * May 22: Lines 22-34.-...
by Rhodopeius
Fri Mar 13, 2009 2:09 am
Forum: Learning Latin
Topic: Study Group
Replies: 76
Views: 31960

Re: Study Group

This likes me. Perhaps it's best to have the lines randomly assigned by someone delegated for the task? That way no one can "cheat" by sticking to passages they may be familiar with.
by Rhodopeius
Fri Mar 13, 2009 12:11 am
Forum: Learning Latin
Topic: Study Group
Replies: 76
Views: 31960

Re: Study Group

Sounds good to me.
by Rhodopeius
Thu Mar 12, 2009 11:23 pm
Forum: Learning Latin
Topic: Poems anyone?
Replies: 53
Views: 21340

Re: Poems anyone?

This is an excerpt I absolutely had to share. It's from Ovid's Ars Amatoria, Book II. My trifling translation is not in verse, though I did try to phrase it in poetic diction to maintain the fun of the passage. Non formosus erat, sed erat facundus Ulixes, Et tamen aequoreas torsit amore deas. A quot...
by Rhodopeius
Thu Mar 12, 2009 1:20 pm
Forum: Learning Latin
Topic: Study Group
Replies: 76
Views: 31960

Re: Study Group

Quello mi sembra sopratutto migliore. Cosi possiamo coprire piu del testo senza farla troppo lunga. A vedere cosa dicono gli altri...
by Rhodopeius
Thu Mar 12, 2009 5:35 am
Forum: Learning Latin
Topic: Study Group
Replies: 76
Views: 31960

Re: Study Group

For Cicero I have two very good editions of the Pro Caelio and Pro Archia. They are both from Bolchazy-Carducci publishers, the former by Stephen Ciraolo and the latter by Stephen Cerutti. I also really like the Cambridge Greek and Latin Classics editions that are out there. A bit pricey, especially...
by Rhodopeius
Wed Mar 11, 2009 11:05 pm
Forum: Learning Latin
Topic: Study Group
Replies: 76
Views: 31960

Re: Study Group

Yeah I'd be up for Lucretius as well. I've only read the first thirty or so lines of DRN but I like it. In fact, my vote goes for Lucretius, De Rerum Natura.
by Rhodopeius
Wed Mar 11, 2009 9:26 pm
Forum: Learning Latin
Topic: Study Group
Replies: 76
Views: 31960

Re: Study Group

Good point. But what exactly are we going to be doing? Just translating? Commenting as well? Analyzing the meter and the poetics? In that case, maybe twenty lines per day is a good pace for everyone to stick together. By the way, I was studying in my Guide to Latin Meter and Verse Composition last n...
by Rhodopeius
Wed Mar 11, 2009 8:24 pm
Forum: Learning Latin
Topic: Study Group
Replies: 76
Views: 31960

Re: Study Group

Well, I suppose it depends if people would like to do a text that is widely available in student editions with helpful notes, or if they want the far more grueling challenge of taking on less widely studied text available online. For Cicero, the Pro Caelio is a challenging but widely studied speech ...
by Rhodopeius
Tue Mar 10, 2009 10:46 pm
Forum: Learning Latin
Topic: Study Group
Replies: 76
Views: 31960

Re: Study Group

Sounds like a good idea. I'm on board. Most "chapters" of Roman prose works are rather short, so one per day would work well. If you want to do long poetry then you might want to stipulate a reasonable amount of lines, like about 100 per post from an epic. I'm all for whatever you guys want to do, b...
by Rhodopeius
Mon Mar 09, 2009 10:12 pm
Forum: Learning Latin
Topic: Poems anyone?
Replies: 53
Views: 21340

Re: Poems anyone?

Ah, welcome back. Don't worry too much about the thread. I'll post as regularly as I can and if memory serves there were a couple of people who wanted to participate. Maybe now?
by Rhodopeius
Fri Mar 06, 2009 10:45 pm
Forum: Open Board
Topic: Catullus' idea of Romantic Love?
Replies: 6
Views: 3553

Re: Catullus' idea of Romantic Love?

And even in his raunchy poems, I think it's more about the social implications of the physical acts.
by Rhodopeius
Mon Mar 02, 2009 5:55 pm
Forum: Learning Latin
Topic: Poems anyone?
Replies: 53
Views: 21340

Re: Poems anyone?

Actually, that's classicsexercises.blogspot.com.
by Rhodopeius
Sun Mar 01, 2009 11:30 pm
Forum: Learning Latin
Topic: Poems anyone?
Replies: 53
Views: 21340

Re: Poems anyone?

I'll now also be posting my selections, among other things, on my blog at http://classicsexercises.blogspace.com.
by Rhodopeius
Sun Mar 01, 2009 1:41 am
Forum: Learning Latin
Topic: Poems anyone?
Replies: 53
Views: 21340

Re: Poems anyone?

Sorry for the hiatus between posting and comments. I have a broken ankle and I've been to the hospital, a wake, and a funeral these past few days. Exstinctum Nymphae crudeli funere Daphnim 20 chiasmus flebant (uos coryli testes et flumina Nymphis), cum complexa sui corpus miserabile nati chiasmus at...
by Rhodopeius
Sun Mar 01, 2009 12:37 am
Forum: Learning Latin
Topic: translation help
Replies: 1
Views: 559

Re: translation help

There are many ways that you could translate that. Unfortunately, the one you posted is incorrect. Actually, the words you chose are not necessarily incorrect, but grammatically they make no sense, all being in the nominative case (except matris ). Just out of curiosity, what is the source of the qu...
by Rhodopeius
Thu Feb 26, 2009 7:14 pm
Forum: Learning Latin
Topic: Poems anyone?
Replies: 53
Views: 21340

Re: Poems anyone?

This time I thought I'd stipulate for myself that I'd consult another translation only after posting mine. I'll post any discrepancies below. This excerpt is from Eclogue V. Context: Menalcas and Mopsus take a break from shepherding so Mopsus can try out his new song before he competes with Amyntas....
by Rhodopeius
Thu Feb 26, 2009 5:04 am
Forum: Learning Latin
Topic: New One: Pls Check.....
Replies: 2
Views: 1637

Re: New One: Pls Check.....

Could you check this second part pls: Then, with the leaders having been called together Alexander announced he would lead his army into Asia so that he could drive out Darius from the kingdom having held the place himself. You are right to take this as a purpose clause introduced by ut. However, D...
by Rhodopeius
Wed Feb 25, 2009 6:10 pm
Forum: Learning Latin
Topic: Poems anyone?
Replies: 53
Views: 21340

Re: Poems anyone?

So you took Latin AP? How was it? I am under the impression that Latin instruction in High School is often more demanding than that offered in college. Of course, I am a Latin teacher, so I would say that. No, I've never taken an AP Latin course. I did take AP Spanish in high school though, and did...
by Rhodopeius
Wed Feb 25, 2009 6:01 pm
Forum: Learning Latin
Topic: Poems anyone?
Replies: 53
Views: 21340

Re: Poems anyone?

I haven't been able to start translating poetry yet. The poems you guys have been posting is still a bit too advanced for me. I've taken a few cracks at them, but I end up pretty lost after the first couple lines. Are there any poets/poems that are easier to translate, so that I can ease myself int...
by Rhodopeius
Wed Feb 25, 2009 5:26 pm
Forum: Learning Latin
Topic: Poems anyone?
Replies: 53
Views: 21340

Re: Poems anyone?

I shall cheat a little a do one of my favorite Horace poems. It is II. XIV. I will post a translation first and a comment later. Actually, even though I've gone through Bender's Horace for AP, I'm still in need of much review for the plump Epicurean. This is mostly because when I first read these p...
by Rhodopeius
Tue Feb 24, 2009 1:30 am
Forum: Learning Latin
Topic: Poems anyone?
Replies: 53
Views: 21340

Re: Poems anyone?

First of all my translation of the last few lines up until "invenies..." may be a little off. Here's an older translation from somebody else: Nay but rather at least something of all that daily work needs, set thou to weave of osiers or soft rushes... That's from a really good if dated translation. ...
by Rhodopeius
Tue Feb 24, 2009 1:08 am
Forum: Learning Latin
Topic: Poems anyone?
Replies: 53
Views: 21340

Re: Poems anyone?

Well, since I was working on it anyway I thought I'd post some short excerpts from Eclogue II. The entire eclogue is beautiful, but these two passages struck me in particular. Context: the shepherd Corydon is in love with (guess who?) a handsome boy named Alexis. Spurred by unrequited love, he comes...
by Rhodopeius
Mon Feb 23, 2009 9:04 pm
Forum: Learning Latin
Topic: Poems anyone?
Replies: 53
Views: 21340

Re: Poems anyone?

Hey there. Haven't been able to locate a good selection yet; got a bit caught up in Vergil's Eclogues last night, among other things. Hopefully by early this evening I'll have something up. I was thinking a little about the discussion above and thought that maybe there's a huge distinction to be fou...
by Rhodopeius
Mon Feb 23, 2009 4:24 am
Forum: Learning Latin
Topic: Need help with- Indirect Discource to Direct!
Replies: 4
Views: 1011

Re: Need help with- Indirect Discource to Direct!

Why did you put deducus? and when I did it on my own, I wrote Fuero as the verb...does that make sense? Since Pompieus is the subject of the indirect discourse, when putting it in direct discourse it must be changed from the accusative case to the nominative. That also goes for the past participles...
by Rhodopeius
Mon Feb 23, 2009 4:01 am
Forum: Open Board
Topic: Defining fluency in Latin and Ancient Greek
Replies: 14
Views: 11370

Re: Defining fluency in Latin and Ancient Greek

I think your definition based on reading, writing, speaking, and understanding is pretty reasonable for all languages, contemporary and ancient. With Latin, I'm just very careful in how I describe my level of attainment to others. "I can read classical Latin." To me that's about as accurate as I can...
by Rhodopeius
Mon Feb 23, 2009 3:37 am
Forum: Learning Latin
Topic: Need help with- Indirect Discource to Direct!
Replies: 4
Views: 1011

Re: Need help with- Indirect Discource to Direct!

Since the main verb is queritur, do I take it out? and just switch the tenses of the other verbs? How would you rewrite it and why? Please explain and help me with this, and not just give me the direct latin. I Need to understand this. According to the rules of the board you should probably try to ...
by Rhodopeius
Sun Feb 22, 2009 9:48 pm
Forum: Learning Latin
Topic: Poems anyone?
Replies: 53
Views: 21340

Re: Poems anyone?

A note on the latin. I found 29-32 tricky to translate, though I think I get the gist. Also, this gave me trouble: poplitibus timidoue tergo. I know what the words mean and the cases but I cannot figure out what, exactly, to do with them. I think poplitibus and timidove tergo are the object of parc...
by Rhodopeius
Sun Feb 22, 2009 8:43 pm
Forum: Learning Latin
Topic: Locative
Replies: 5
Views: 2715

Re: Locative

I recently found out that John Cleese, the comedy legend who played the centurion in that scene, was a Latin teacher as a young man. Apparently, that scene is not far from the real methods used by pedagogues in the 1940's and 50's.