Search found 393 matches

by ingrid70
Fri Jan 11, 2013 9:23 am
Forum: Latin For Beginners by D'Ooge
Topic: Ne militum quidem quisquam in castris mansit.
Replies: 2
Views: 5970

Re: Ne militum quidem quisquam in castris mansit.

Yes, it's quisquam militum - no one of the soldiers.

Ingrid
by ingrid70
Sat Dec 01, 2012 9:13 pm
Forum: Learning Latin
Topic: Cicero pro plancio 64
Replies: 6
Views: 3664

Re: Cicero pro plancio 64

gratias tibi ago, Adriane. Nunc id intellego.

Ingrid
by ingrid70
Fri Nov 30, 2012 9:57 pm
Forum: Learning Latin
Topic: Cicero pro plancio 64
Replies: 6
Views: 3664

Cicero pro plancio 64

I've got a problem with these sentences: Non vereor ne mihi (ali)quid, iudices, videar adrogare, si de quaestura mea dixero. Quamvis enim illa floruerit, tamen eum me postea fuisse in maximis imperiis arbitror ut non ita multum mihi gloriae sit ex quaesturae laude repetendum. I understand the meanin...
by ingrid70
Sun Oct 02, 2011 8:26 am
Forum: Learning Latin
Topic: amicitia res
Replies: 2
Views: 1027

Re: amicitia res

'res' vocabulum omnipotens est :-). Lingua anglica saepe "thing" utitur.

lege hanc sententiam ita: vera amicitia est res rara
by ingrid70
Thu Aug 11, 2011 12:21 pm
Forum: Learning Latin
Topic: Differant ways of spelling?
Replies: 2
Views: 3208

Re: Differant ways of spelling?

Two different things. i in Latin can be both a vowel and a consonant. Some books, especially from the period from which you can actually read the scans on Google, use j for consonantal i. If you look closely to words with an f in them, you'll see that there is a difference between the f and the long...
by ingrid70
Thu May 12, 2011 7:50 pm
Forum: Learning Latin
Topic: Ripman's "Classified Vocabulary" finally online
Replies: 17
Views: 14199

Re: Ripman's "Classified Vocabulary" finally online

What a pity. I would have liked to use macaroni :-).

Ingrid
by ingrid70
Sun Apr 10, 2011 5:50 pm
Forum: Learning Latin
Topic: Declination of Greek words
Replies: 8
Views: 4301

Re: Declination of Greek words

Ha, reminds me of Umberto Eco in Foucaults Pendulum:
Tetrapilectomie: the splitting of a hair into 4 parts. (NB: quoting from memory from the dutch translation)

Ingrid
by ingrid70
Mon Feb 07, 2011 5:59 pm
Forum: Open Board
Topic: Word Association Game (English)
Replies: 478
Views: 164627

Re: Word Association Game (English)

state
by ingrid70
Tue Nov 02, 2010 8:46 am
Forum: Open Board
Topic: Initiating my daughter into classical languages
Replies: 5
Views: 2872

Re: Initiating my daughter into classical languages

Ah, don't worry. By the time she has grown up, you'll have plenty of time to devote to Greek; but you won't have a second chance to see her grow up.

Ingrid
by ingrid70
Sun Sep 05, 2010 8:28 am
Forum: Learning Latin
Topic: ventum secundum
Replies: 2
Views: 3314

Re: ventum secundum

1) secundus means second, directly following and favourable. According to my dictionary, the meaning 'favourable' comes from the idea of water and wind following the boat: i.e. making it easy to sail. I'm not sure about the English expression of second wind. Perhaps it has nothing to do with the Lat...
by ingrid70
Sun Sep 05, 2010 8:22 am
Forum: Learning Latin
Topic: What does Ostiensis mean?
Replies: 1
Views: 1073

Re: What does Ostiensis mean?

Ostiensis is the adjective derived from Ostia just as Romanus is the adjective derived from Rome; so it means of Ostia, or from Ostia.

Hope this helps.

Ingrid
by ingrid70
Mon Aug 30, 2010 6:35 am
Forum: Learning Latin
Topic: in laevīs habuerant
Replies: 2
Views: 1110

Re: in laevīs habuerant

Tarpeia asked for the rings and bracelets the soldiers had, but instead she gets the shields they were holding in their left hands. They were thrown upon her, and killing her that way. So the soldiers are the subject of habuerant.

Ingrid
by ingrid70
Fri Dec 04, 2009 9:14 am
Forum: Latin For Beginners by D'Ooge
Topic: Random D'Ooge
Replies: 2
Views: 4369

Re: Random D'Ooge

And what kind of name is that? D'Ooge? Thanks Just for fun: D'Ooge is originally a Dutch name, from the south-east of the Netherlands (province of Zeeland), roughly translatable as 'the eye', or rather 'Th'Eye'. I have been googling around for my family-tree, and have discovered that I have a D'Oog...
by ingrid70
Sat Nov 21, 2009 6:36 pm
Forum: Learning Latin
Topic: What to say about the greatest interlinear?
Replies: 10
Views: 3732

Re: What to say about the greatest interlinear?

What's more, you can download the pdf from the Internet Archive if you choose All Files: HTTP instead of PDF(Google.com).

Ingrid, also not from the US, so looking for ways to get around Google's strange policies.
by ingrid70
Wed Nov 18, 2009 9:13 pm
Forum: Learning Latin
Topic: colloquium leidense
Replies: 5
Views: 2119

Re: colloquium leidense

Thank you, both. I thought it was the boy trying to find a place to sit, but it amounts to the same thing: it's more logical to consider densa te as a request to make some room, than to pay attention. I like these texts, though, in a few words, you see a boy struggle with his wax tablet to write his...
by ingrid70
Tue Nov 17, 2009 9:56 pm
Forum: Learning Latin
Topic: colloquium leidense
Replies: 5
Views: 2119

colloquium leidense

Hi all,

I was reading the colloquium Leidense from the bibliotheca Augustana. In Nicholas Oster's book 'Ad Infinitum, a Biography of Latin', the phrase 'densa te' is translated with 'pay attention'. I was thinking more of: 'move over'. Any thoughts?

Ingrid
by ingrid70
Mon Oct 05, 2009 7:36 pm
Forum: Latin For Beginners by D'Ooge
Topic: New version of "Latin For Beginners" published
Replies: 23
Views: 30497

Re: New version of "Latin For Beginners" published

Neat! Pity I already worked my way through the whole book :-).

Ingrid
by ingrid70
Mon Jun 29, 2009 7:27 pm
Forum: Learning Latin
Topic: URGENT: Before next term starts, I need to learn...
Replies: 14
Views: 4959

Re: URGENT: Before next term starts, I need to learn...

For verb forms, with - I believe - Wheelock vocabulary, look here.

For other practice to go with Wheelock's, look here.

Hope this helps,

Ingrid
by ingrid70
Thu Jun 04, 2009 7:30 pm
Forum: Latin For Beginners by D'Ooge
Topic: Question about key
Replies: 4
Views: 5470

Re: Question about key

Nice to see a fellow countryman here :-). As one of the compilers of the key, let me explain: I tried to put macrons on vowels as faithfully as possible, as I think vowel length is important. I often checked with a recent dictionary (Pinkster's Woorden­boek Latijn/Nederlands 2003) which has pugna wi...
by ingrid70
Thu Apr 23, 2009 6:09 am
Forum: Learning Latin
Topic: Latin via Ovid
Replies: 11
Views: 9315

Re: Latin via Ovid

In that case, we should bash them on the head wearing togas. I haven't seen an advert for togas yet though.

Eo casu togatos pugillari nos decet. Praeconium togarum autem nondum vidi.
by ingrid70
Tue Apr 21, 2009 6:25 am
Forum: Learning Latin
Topic: Latin via Ovid
Replies: 11
Views: 9315

Re: Latin via Ovid

Hmm, fortasse nobis opus est altera manu subuculis "Ralph Lauren" vestita?

Ingrid
by ingrid70
Mon Apr 20, 2009 9:04 pm
Forum: Learning Latin
Topic: Latin via Ovid
Replies: 11
Views: 9315

Re: Latin via Ovid

Ah, care Adriane, vin' emere quindecim vestes maritales cum perulis convenientes? Quid tibi in animo est :-)?

Ingrid
by ingrid70
Thu Apr 02, 2009 11:10 am
Forum: Open Board
Topic: Order of cases?
Replies: 36
Views: 29601

Re: Order of cases?

There are two kinds of people I can't stand. Those who are intolerant of other peoples' cultures, and the Dutch. :wink: I agree.... Hey wait a minute! Something not right here. You could see it as a compliment: apparently, the Dutch are tolerant of other peoples' cultures. I wish it were true... In...
by ingrid70
Sun Mar 22, 2009 8:32 pm
Forum: Latin For Beginners by D'Ooge
Topic: Diana sagittas portat et feras necat
Replies: 2
Views: 4891

Re: Diana sagittas portat et feras necat

You are completely right ;-).

Diana is indeed the singular subject, as you can see from the fact, that in English the verb is in the singular too (carries, kills).

Ingrid
by ingrid70
Mon Mar 16, 2009 2:46 pm
Forum: Learning Latin
Topic: Please advise if you see a mistake.
Replies: 122
Views: 32477

Re: Please advise if you see a mistake.

re 50:

necesse est singulus canditatus periculum patiatur

I thought singul* can only be used in the plural, meaning each one at a time? This sentence would be singuli candidati periculum patiantur, I think?

Ingrid
by ingrid70
Mon Mar 16, 2009 2:41 pm
Forum: Learning Latin
Topic: Please advise if you see a mistake.
Replies: 122
Views: 32477

Re: Please advise if you see a mistake.

re 51:

luna is female; and days are short as it is with 24 hours, leave alone with 21 ;-).

Ingrid
by ingrid70
Sun Mar 15, 2009 11:47 am
Forum: Learning Latin
Topic: Please advise if you see a mistake.
Replies: 122
Views: 32477

Re: Please advise if you see a mistake.

re 52:

As far as I know, antiquitus is the period; to speak of the ancients, you would use antiquus substantively; antiquorum here.

Ingrid
by ingrid70
Fri Feb 13, 2009 9:47 pm
Forum: Learning Latin
Topic: Answer Key for Bradley's Arnold Latin Composition
Replies: 5
Views: 5851

Re: Answer Key for Bradley's Arnold Latin Composition

I think it depends on the German textbook you use. When I learned German at school, we used the order nom, gen, dat, acc. When I Google on "Deutsche Grammatik", the first hit gives the order nom, acc, dat, gen, the second (which is German) gives the nom, gen, dat, acc order.

Ingrid
by ingrid70
Thu Feb 12, 2009 10:00 pm
Forum: Learning Latin
Topic: Latinum discendus
Replies: 2
Views: 1075

Re: Latinum discendus

According to Traupman's Conversational Latin for Oral Proficiency, it is: clavicordium for the instrument; clavicordio ludere for the action of playing it.

A Dutch-Latin dictionary that I have, gives 'organum fidibus et pinnis instructum', but that seems a bit akward to me :) .

Ingrid
by ingrid70
Fri Jan 23, 2009 7:02 am
Forum: Learning Latin
Topic: Playing cards in Latin and in your language
Replies: 25
Views: 14792

Re: Playing cards in Latin and in your language

I think your Dutch translations come from an old book, spelling has changed since then ;-).:

Modern Dutch:
Ruiten, klaver, harten, schoppen
Koning/heer, vrouw, boer
Aas, 2, 3, etc.

Ingrid
by ingrid70
Fri Jan 16, 2009 7:19 am
Forum: Learning Latin
Topic: Help with translation in latin
Replies: 20
Views: 5266

Re: Help with translation in latin

According to this website , an simple sentence is an independent clause, and every relative clause is a dependent one. So having a dependent clause is not necessarily a reason to use the subjunctive. I think you should read Allen & Greenough's Sequence of Tenses paragraphs as: when there is reason t...
by ingrid70
Tue Jan 13, 2009 8:41 am
Forum: Learning Latin
Topic: Please advise if you see a mistake.
Replies: 122
Views: 32477

Re: Please advise if you see a mistake.

Puteus est foramen ut fons aquae bibendi purae defossa - what is defossa referring to?

Ingrid
by ingrid70
Sat Jan 03, 2009 11:39 pm
Forum: Latin For Beginners by D'Ooge
Topic: discarded toy from Textkit’s childhood
Replies: 2
Views: 4070

Re: discarded toy from Textkit’s childhood

I compiled the key, from the work of the people mentioned at the first page, as well as my own; but I don't have a copy left myself (I'm three or four computers on from that time 8) ). I'm not sure if Jeff still has the original Word document; I can't edit this one. I did warn against errors though ...
by ingrid70
Thu Jan 01, 2009 12:37 pm
Forum: Open Board
Topic: Greetings ^_^
Replies: 1
Views: 1038

Re: Greetings ^_^

Welcome, and a happy new year to you.
I'm not sure when you wrote your post, but with my settings, it says: "by CT5Holy on 01 Jan 2009 00:00" :-).

Ingrid
by ingrid70
Thu Dec 25, 2008 1:46 pm
Forum: Open Board
Topic: Merry Christmas!
Replies: 7
Views: 2744

Re: Merry Christmas!

Especially in Dutch, where "vrees" means "fear" and "frees" means "milling cutter". Gives a completely new meaning to "zij vreesden met grote frezen" or "zij freesden met grote vreze"... ;-).

Ingrid
by ingrid70
Wed Oct 22, 2008 9:24 pm
Forum: Learning Latin
Topic: Basic Latin Phrases
Replies: 10
Views: 8014

Re: Latin resources for conversational latin

Bretonus You could buy Adler's textbook - it is much, much bigger than Traupmans, and also includes a complete Latin syntax and grammar. :wink: If you're up to 25 chapters of false accusations. Although I really appreciate the work you have put into this, I'm getting slightly fed up with "Do you ha...
by ingrid70
Fri Sep 26, 2008 6:08 am
Forum: Learning Latin
Topic: kennedys primer
Replies: 7
Views: 2671

Salve, Floscule You need a proxy, to hide the fact that you are not from the US; for instance www.proxify.com, www.youhide.com, or www.sureproxy.com. The download will be slower, but it usually works (at least, these generally work for me - not all proxies allow for downloading). Ingrid (also not fr...
by ingrid70
Thu Sep 11, 2008 6:42 am
Forum: Learning Latin
Topic: Pro Sine Sub and the ablative
Replies: 2
Views: 1564

As pro and sine have meanings that have little to do with motion, they can occur in any kind of sentence. dormit sine timore currit sine timore loquitur sine timore etc. sub is another story: this is a preposition that can be followed by both accusative and ablative. It is followed by an accusative ...
by ingrid70
Thu Sep 11, 2008 6:36 am
Forum: Learning Latin
Topic: ANTE INTER and the accusative
Replies: 7
Views: 3103

Yep, all correct. Prepositions are said to 'govern' a case, meaning that they must be followed by a noun in that case. So, for example, a word belonging to the preposition 'ante' is always in the accusative; a word belonging to 'sine' always in the ablative. There are some prepositions, that govern ...
by ingrid70
Wed Sep 10, 2008 6:34 am
Forum: Open Board
Topic: Any Haruspices?
Replies: 4
Views: 2078

Perhaps it was heralding the end of the world, as some people seem to think that will happen today as you can read here.

Ingrid