Search found 200 matches

by spqr
Mon May 13, 2019 2:16 am
Forum: Learning Latin
Topic: Why is the subjunctive used in this sentence?
Replies: 7
Views: 270

Re: Why is the subjunctive used in this sentence?

Ah yes, implied oratio obliqua. Thank you Constinus
by spqr
Sat May 11, 2019 6:34 pm
Forum: Learning Latin
Topic: Why is the subjunctive used in this sentence?
Replies: 7
Views: 270

Re: Why is the subjunctive used in this sentence?

Is this sentence an example of what some refer to as informal indirect discourse?
by spqr
Sat May 11, 2019 2:46 am
Forum: Learning Latin
Topic: Why is the subjunctive used in this sentence?
Replies: 7
Views: 270

Re: Why is the subjunctive used in this sentence?

The sentence does not look like the usual form of indirect speech to me.
by spqr
Fri May 10, 2019 4:45 pm
Forum: Learning Latin
Topic: Why is the subjunctive used in this sentence?
Replies: 7
Views: 270

Why is the subjunctive used in this sentence?

Pyrrhus, Fabricii virtutem admiratus, illi secreto quartam etiam regni sui partem obtulit si patriam desereret.
by spqr
Thu Apr 25, 2019 10:05 pm
Forum: Learning Latin
Topic: dative of agent
Replies: 1
Views: 150

dative of agent

1. Ostendit id faciendum esse.

2. Rex defendendus est.

Can the first sentence be construed as indirect discourse?
by spqr
Mon Apr 08, 2019 12:50 am
Forum: Learning Latin
Topic: Ptolemaeus pronunciation?
Replies: 0
Views: 150

Ptolemaeus pronunciation?

I can find no sources which might suggest pronunciation. Probably as puzzling as the name Gnaeus. In the latter case however there is a website where speakers recite the works of various authors and I have heard the word gnatos pronounced gi-natos. At least that is how it sounds through my computer ...
by spqr
Fri Feb 15, 2019 6:46 pm
Forum: Learning Latin
Topic: perequito
Replies: 11
Views: 514

Re: perequito

Thank you all for your constructive comments. It seems that the sequence of tense rules as presented in beginning Latin texts are too pedantic.
by spqr
Thu Feb 14, 2019 5:54 pm
Forum: Learning Latin
Topic: perequito
Replies: 11
Views: 514

Re: perequito

I found online McDevitt and Bohn's Gallic Wars. It uses a syncopated pluperfect subjunctive but my book (as I understand it now) uses a perfect subjunctive but McDevitte and Bohn translate this verb as future perfect indicative.
by spqr
Thu Feb 14, 2019 1:04 am
Forum: Learning Latin
Topic: perequito
Replies: 11
Views: 514

Re: perequito

When Barry mentioned syncopation a light went off in my head as I had dealt with syncopated verbs in the past but I had no trouble because I was translating verbs that I was familiar with.
by spqr
Wed Feb 13, 2019 8:47 pm
Forum: Learning Latin
Topic: perequito
Replies: 11
Views: 514

Re: perequito

I agree. I should have provided more context. Here is the full sentence:

Conclamant equites sanctissimo jure jurando confirmari oportere ne tecto recipiatur, ne ad liberos, ad parentes, ad uxorem aditum habeat, qui non bis per agmen hostium perequitarit.
by spqr
Wed Feb 13, 2019 7:00 pm
Forum: Learning Latin
Topic: perequito
Replies: 11
Views: 514

perequito

I am having trouble finding a full conjugation paradigm for this verb. I know what it means but I specifically need to what perequitarit means. A footnote in my book says 'had not ridden' but it doesn't look like pluperfect.
by spqr
Tue Feb 12, 2019 9:21 pm
Forum: Learning Latin
Topic: Is profici the present passive infinitive of proficio?
Replies: 8
Views: 492

Re: Is profici the present passive infinitive of proficio?

here is the sentence: ad reliqui temporis pacem atque otium parum profici

I will post my translation but it does not agree with with translations by others: that toward peace and leisure of the remaining time progressed too little;
by spqr
Sun Feb 10, 2019 10:17 pm
Forum: Learning Latin
Topic: Is profici the present passive infinitive of proficio?
Replies: 8
Views: 492

Re: Is profici the present passive infinitive of proficio?

This word is in the book I am using and it is giving me fits because I am having trouble translating this one sentence. I did find translations for proficio so I will go back and see if I can come up with a suitable translation.
by spqr
Sun Feb 10, 2019 8:03 pm
Forum: Learning Latin
Topic: Is profici the present passive infinitive of proficio?
Replies: 8
Views: 492

Is profici the present passive infinitive of proficio?

I checked the conjugation of proficio online and it did not give the present passive infinitive.
by spqr
Sat Jan 26, 2019 2:09 am
Forum: Learning Latin
Topic: sequence of tenses
Replies: 2
Views: 280

sequence of tenses

I am currently studying the subjunctive mood and all the sample sentences use an active indicative verb as the main verb but are other verb forms possible? Is it possible that the main verb can be subjunctive as well?
by spqr
Thu Jan 03, 2019 1:49 am
Forum: Learning Latin
Topic: historical infinitive
Replies: 2
Views: 452

historical infinitive

What does this term mean and what are some examples?
by spqr
Mon Dec 31, 2018 9:49 pm
Forum: Learning Latin
Topic: translation check
Replies: 10
Views: 739

Re: translation check

Thanks, mwh. I read the same story a couple of years ago and funnily enough that time I translated this sentence correctly with no problem but this time I had a mental block for some reason.
by spqr
Sat Dec 22, 2018 11:20 pm
Forum: Learning Latin
Topic: translation check
Replies: 10
Views: 739

translation check

Huc naves undique ex finitimis regionibus et quam superiore aestate ad Veneticum bellum fecerat classem iubet convenire.

He orders ships from the neighboring regions everywhere to assemble the fleet here which the previous summer he had used in the Veneti war.
by spqr
Mon Dec 03, 2018 1:09 am
Forum: Learning Latin
Topic: translation question
Replies: 6
Views: 670

Re: translation question

Randy, you hit the nail on the head. I was confused as to which is the main verb but you straightened me out. I see now exactly what my error was. Thanks.
by spqr
Sat Dec 01, 2018 7:49 pm
Forum: Learning Latin
Topic: translation question
Replies: 6
Views: 670

Re: translation question

Hello Randy G, my uncertainty was that when I first translated the sentence it did not look like indirect discourse. I had translated a few more paragraphs and then went back to that sentence. I looked at the main verb/ accusative + infinitive relationship and then I thought this must be indirect di...
by spqr
Tue Nov 27, 2018 10:02 pm
Forum: Learning Latin
Topic: translation question
Replies: 6
Views: 670

translation question

Hostes protinus ex eo loco ad flumen Axonam contenderunt, quod esse post nostra castra demonstratum est.

Next the enemy hastened from this place to the river Aisne, which it was pointed out was behind our camp. I am not sure but is this sentence indirect discourse?
by spqr
Sat Nov 17, 2018 9:15 pm
Forum: Learning Latin
Topic: relative pronoun question
Replies: 4
Views: 687

relative pronoun question

Flumen Axonam, quod est in extremis Remorum finibus, exercitum traducere maturavit atque ibi castra posuit.


I know flumen is neuter but in this case the river is specified by a a masculine name (Axona) so why wouldn't the relative pronoun be masculine?
by spqr
Sat Nov 17, 2018 8:47 pm
Forum: Learning Latin
Topic: The Gallic Wars
Replies: 5
Views: 810

Re: The Gallic Wars

Thanks. T will take your advice and purchase a copy.
by spqr
Wed Nov 14, 2018 10:31 pm
Forum: Learning Latin
Topic: The Gallic Wars
Replies: 5
Views: 810

Re: The Gallic Wars

I am looking for more accurate Latin syntax. I can appreciate why Latin texts are dumbed down for beginning students bit I feel I would like to try more challenging material, in the belief that I may obtain more accurate translations( although I am not sure if a beginner text inherently leads to mor...
by spqr
Fri Nov 09, 2018 11:36 pm
Forum: Learning Latin
Topic: The Gallic Wars
Replies: 5
Views: 810

The Gallic Wars

Are the translations by W.A. McDevitte and W.S. Bohn more faithful to the original texts? The Latin texts which my books have use grammar and syntax that are dumbed down. My book also omits large sections of texts to, I would presume, make room for in the book. The major differences I have noted are...
by spqr
Thu Nov 08, 2018 8:19 pm
Forum: Learning Latin
Topic: sentence question
Replies: 1
Views: 428

sentence question

His nuntiis litterisque commotus, Caesar duas legiones Citeriore Gallia novas conscripsit. I can translate the sentence easily but why is the word novas placed where it is in the sentence?
by spqr
Sun Nov 04, 2018 5:59 pm
Forum: Learning Latin
Topic: the word qua with no macron
Replies: 2
Views: 589

Re: the word qua with no macron

You're right!!! It does follow ne. My memory must be getting bad.
by spqr
Sun Nov 04, 2018 12:25 am
Forum: Learning Latin
Topic: the word qua with no macron
Replies: 2
Views: 589

the word qua with no macron

What does this word without the macron mean? It's not in my dictionary.
by spqr
Tue Oct 30, 2018 1:52 am
Forum: Learning Latin
Topic: subjunctive clauses
Replies: 7
Views: 1014

subjunctive clauses

A pronoun(qui) can be used to introduce a purpose clause instead of ut, Does this apply to other clause types which use the subjunctive?( result clauses for example). I am also assuming that the pronoun must match the gender and number according to the context similar to a relative pronoun.
by spqr
Sun Oct 14, 2018 10:11 pm
Forum: Learning Latin
Topic: sentence question
Replies: 1
Views: 712

sentence question

Primum, ne quam multitudinem hominum amplius trans Rhenum in Galliam traducas. Does 'quam multitudinem hominum' mean 'such a multitude of men'?
by spqr
Fri Oct 12, 2018 11:40 pm
Forum: Learning Latin
Topic: atque........atque
Replies: 1
Views: 718

atque........atque

Does this phrase have the same meaning as et........et?
by spqr
Mon Oct 01, 2018 12:04 am
Forum: Learning Latin
Topic: translating names
Replies: 1
Views: 760

translating names

I was translating a sentence with two names in the genitive ( Sullae and Crassi) with the first name represented by an initial.If the first names were written out would they be in the genitive as well? Thanks.
by spqr
Sat Sep 29, 2018 12:57 am
Forum: Learning Latin
Topic: ne quid question
Replies: 1
Views: 717

ne quid question

Do these two words together comprise a special expression? I thought quid might be a truncated form of an indefinite pronoun. Thanks.
by spqr
Sat Sep 22, 2018 8:11 pm
Forum: Learning Latin
Topic: where does the accent for Ceutrones lie?
Replies: 5
Views: 1053

Re: where does the accent for Ceutrones lie?

My book is wrong. It does not have the macron over the o . This the second time I have encountered this kind of error in my book.
by spqr
Fri Sep 21, 2018 9:16 pm
Forum: Learning Latin
Topic: where does the accent for Ceutrones lie?
Replies: 5
Views: 1053

Re: where does the accent for Ceutrones lie?

I checked with Wheelock for the rules regarding accent and the the accent does fall on the penult if it is long(by nature or position). Since the o is short then the penult must be long by position. This where I am confused. In this case why is the penult long? In checking with Wheelock I am still u...
by spqr
Thu Sep 20, 2018 9:33 pm
Forum: Learning Latin
Topic: where does the accent for Ceutrones lie?
Replies: 5
Views: 1053

where does the accent for Ceutrones lie?

I believe that when the last syllable is short then the syllable before that(antepenult) has the accent but in this case the antepenult is a dipthong so how does that determine where the accent lies? Thanks, spqr.
by spqr
Sat Sep 15, 2018 11:08 pm
Forum: Learning Latin
Topic: the verb darent
Replies: 10
Views: 1529

the verb darent

This appears to be the imperfect subjunctive active plural of the verb infinitive dare but I have checked several conjugation tables online and this word sometimes has a macron in the first syllable and sometimes does not. Are these simply alternate forms? Thanks, Paul
by spqr
Wed Sep 05, 2018 11:44 pm
Forum: Learning Latin
Topic: the noun plebs
Replies: 4
Views: 1171

the noun plebs

In the book which I use there is a passage combining this noun with a plural verb and the book states " the plural form is used , since the verb implies that the people were individually affected." Is this construction common in Classical Latin and does the reverse occur(plural noun with singular ve...
by spqr
Thu Feb 22, 2018 10:40 pm
Forum: Learning Latin
Topic: translation check
Replies: 0
Views: 1220

translation check

Parati ad urbem Trojam navigare sunt. They were prepared to sail to the Trojan city. Parati looks like it should be with sunt( perfect passive) but the words are split. By appearing first in the sentence I would guess that parati carries a strong meaning but then why not begin the sentence with para...
by spqr
Sat Feb 10, 2018 11:03 pm
Forum: Learning Latin
Topic: another suus/eius question
Replies: 4
Views: 1551

Re: another suus/eius question

Yes, I should have typed in socii instead of sociis.Thank you for the responses. It's all clear now. The two forms of the possessive is an important distinction in Latin which is lacking in English. My wife is from South America and I will ask her if modern Spanish follows the Latin in this respect.