I personally do not think your question is sincere.lucyaurora wrote:does that mean that it sounds bad when I speak in English?
Latin accent in english?
-
- Textkit Member
- Posts: 156
- Joined: Mon Dec 29, 2008 11:51 am
- Location: Charleston, SC, USA
- Contact:
Re: Latin accent in english?
-
- Textkit Zealot
- Posts: 3270
- Joined: Sun Sep 10, 2006 9:45 pm
Re: Latin accent in english?
Do I look nice in these trousers?
Bellusne sum his bracis indutus?
Bellusne sum his bracis indutus?
I'm writing in Latin hoping for correction, and not because I'm confident in how I express myself. Latinè scribo ut ab omnibus corrigar, non quod confidenter me exprimam.
-
- Textkit Member
- Posts: 153
- Joined: Tue May 27, 2008 1:43 am
- Location: Lilburn, Ga.
Re: Latin accent in english?
Maybe she was just looking for a date?
Deus me ducet, non ratio.
Observito Quam Educatio Melius Est.
Observito Quam Educatio Melius Est.
-
- Textkit Neophyte
- Posts: 79
- Joined: Wed Aug 24, 2011 12:08 am
Re: Latin accent in english?
Hahae. Iocosum est.
-
- Textkit Member
- Posts: 156
- Joined: Mon Dec 29, 2008 11:51 am
- Location: Charleston, SC, USA
- Contact:
Re: Latin accent in english?
Bonus spectant. Videntur English.adrianus wrote:Do I look nice in these trousers?
Bellusne sum his bracis indutus?
-
- Textkit Zealot
- Posts: 3270
- Joined: Sun Sep 10, 2006 9:45 pm
Re: Latin accent in english?
In "Bonus spectant [sic]" your subject is singular, James, but your verb is plural. Further, "trousers" are feminine not masculine and they can't be the ones doing the looking. In Latin, I think you should say "bonam speciem praebent illae bracae" for "those trousers look good".
Singulari numeri subjectum das, Jacobe, verbum autem plurali. Dissentiunt subjectum et verbum ut scriptum. Porrò, feminini generis nomen bracarum, atque meliùs dicitur, ut credo, "bonam speciem praebent illae bracae" quia non spectant latinè bracae.
Singulari numeri subjectum das, Jacobe, verbum autem plurali. Dissentiunt subjectum et verbum ut scriptum. Porrò, feminini generis nomen bracarum, atque meliùs dicitur, ut credo, "bonam speciem praebent illae bracae" quia non spectant latinè bracae.
I'm writing in Latin hoping for correction, and not because I'm confident in how I express myself. Latinè scribo ut ab omnibus corrigar, non quod confidenter me exprimam.
-
- Textkit Member
- Posts: 156
- Joined: Mon Dec 29, 2008 11:51 am
- Location: Charleston, SC, USA
- Contact:
Re: Latin accent in english?
Gratias maximas tibi ago!adrianus wrote:In "Bonus spectant [sic]" your subject is singular, James, but your verb is plural. Further, "trousers" are feminine not masculine and they can't be the ones doing the looking. In Latin, I think you should say "bonam speciem praebent illae bracae" for "those trousers look good".
Singulari numeri subjectum das, Jacobe, verbum autem plurali. Dissentiunt subjectum et verbum ut scriptum. Porrò, feminini generis nomen bracarum, atque meliùs dicitur, ut credo, "bonam speciem praebent illae bracae" quia non spectant latinè bracae.
EDIT:
Sed quid de foramine in genu?
But what about the whole in the knee?
-
- Textkit Zealot
- Posts: 3270
- Joined: Sun Sep 10, 2006 9:45 pm
Re: Latin accent in english?
Happily, it's not a whole hole, but half a hole and handsome.
Fortunatè formosum foramen non foedum.
Fortunatè formosum foramen non foedum.
I'm writing in Latin hoping for correction, and not because I'm confident in how I express myself. Latinè scribo ut ab omnibus corrigar, non quod confidenter me exprimam.
-
- Textkit Zealot
- Posts: 799
- Joined: Wed Nov 05, 2003 3:01 am
- Location: Melbourne
Re: Latin accent in english?
Et certus esto, Adriane, ne tuae clunes magnas videntur illis in bracis.
“Cum ego verbo utar,” Humpty Dumpty dixit voce contempta, “indicat illud quod optem – nec plus nec minus.”
“Est tamen rogatio” dixit Alice, “an efficere verba tot res indicare possis.”
“Rogatio est, “Humpty Dumpty responsit, “quae fiat magister – id cunctum est.”
“Est tamen rogatio” dixit Alice, “an efficere verba tot res indicare possis.”
“Rogatio est, “Humpty Dumpty responsit, “quae fiat magister – id cunctum est.”
-
- Textkit Zealot
- Posts: 3270
- Joined: Sun Sep 10, 2006 9:45 pm
Re: Latin accent in english?
Trabeae causâ modo magnae videntur.
They just seem big on account of my coat's horizontal stripes.
They just seem big on account of my coat's horizontal stripes.
I'm writing in Latin hoping for correction, and not because I'm confident in how I express myself. Latinè scribo ut ab omnibus corrigar, non quod confidenter me exprimam.