Stupid question:
-
- Textkit Zealot
- Posts: 799
- Joined: Wed Nov 05, 2003 3:01 am
- Location: Melbourne
Stupid question:
I realise this question is no sign of intelligence, but in my socratic wisdom I hereby declare myself ignorant and will question everything.
Sunday night I watched this show on tv about Napoleon, some mini-series or something of that kind. Now, to make a long story really short, they were going to sound the Te Deum in church. I don't understand 'Te Deum', just those two words. How does it translate? You to God? or is Deum some strange way of vocative, isn't the vocative of Deus Dee? Yet Dee also looks weird. Me very confused...
Sunday night I watched this show on tv about Napoleon, some mini-series or something of that kind. Now, to make a long story really short, they were going to sound the Te Deum in church. I don't understand 'Te Deum', just those two words. How does it translate? You to God? or is Deum some strange way of vocative, isn't the vocative of Deus Dee? Yet Dee also looks weird. Me very confused...
“Cum ego verbo utar,” Humpty Dumpty dixit voce contempta, “indicat illud quod optem – nec plus nec minus.”
“Est tamen rogatio” dixit Alice, “an efficere verba tot res indicare possis.”
“Rogatio est, “Humpty Dumpty responsit, “quae fiat magister – id cunctum est.”
“Est tamen rogatio” dixit Alice, “an efficere verba tot res indicare possis.”
“Rogatio est, “Humpty Dumpty responsit, “quae fiat magister – id cunctum est.”
- benissimus
- Global Moderator
- Posts: 2733
- Joined: Mon May 12, 2003 4:32 am
- Location: Berkeley, California
- Contact:
-
- Textkit Neophyte
- Posts: 74
- Joined: Mon Oct 20, 2003 4:51 pm
- Location: Italy, Sardinia, Sassari
-
- Textkit Neophyte
- Posts: 78
- Joined: Sat Jul 12, 2003 12:08 pm
- Location: Newcastle England
- benissimus
- Global Moderator
- Posts: 2733
- Joined: Mon May 12, 2003 4:32 am
- Location: Berkeley, California
- Contact:
- benissimus
- Global Moderator
- Posts: 2733
- Joined: Mon May 12, 2003 4:32 am
- Location: Berkeley, California
- Contact:
- klewlis
- Global Moderator
- Posts: 1673
- Joined: Tue Jul 29, 2003 1:48 pm
- Location: Vancouver, Canada
- Contact:
-
- Textkit Enthusiast
- Posts: 672
- Joined: Fri Jun 06, 2003 8:18 am
- Location: Belgium
The whole sentence reads :
Te Deum laudamus, te Dominum confitemur
The Dominum is clearly a complement (or should I say a predicate?) of the direct object te : "we recognize you as our Lord". It could be the same with Deum "we praise you as God". It could also be considered as a simple apposition : "we praise you, i.e. God."
Te Deum laudamus, te Dominum confitemur
The Dominum is clearly a complement (or should I say a predicate?) of the direct object te : "we recognize you as our Lord". It could be the same with Deum "we praise you as God". It could also be considered as a simple apposition : "we praise you, i.e. God."