Salvete,
I asked this question in the 'new posts' but it might get lost there so forgive me for repeating it.
I would be very grateful if someone could translate this phrase for me.
'I believe you expressed a preference for (insert name)
This would be from a boy to master.
Hope you can help. Thanks.
'I believe you expressed a preference for....'
-
- Textkit Neophyte
- Posts: 3
- Joined: Mon Jan 31, 2011 9:35 pm
-
- Textkit Neophyte
- Posts: 3
- Joined: Mon Jan 31, 2011 9:35 pm
Re: 'I believe you expressed a preference for....'
Ego puto vos pocius Poe
This looks a it duff to me. But in any case I want make the statement that the preference was previously expressed.
This looks a it duff to me. But in any case I want make the statement that the preference was previously expressed.
-
- Textkit Neophyte
- Posts: 36
- Joined: Tue Mar 23, 2010 8:23 pm
Re: 'I believe you expressed a preference for....'
Puto te dixisse praeferre <name in the accusative>
I think that you have said that you prefer <name>.
I think that you have said that you prefer <name>.
- calvinist
- Textkit Enthusiast
- Posts: 474
- Joined: Fri Apr 29, 2005 7:24 pm
- Location: San Diego, CA
Re: 'I believe you expressed a preference for....'
Concordo.rkday wrote:Puto te dixisse praeferre <name in the accusative>
I think that you have said that you prefer <name>.
??Billbunter wrote:Ego puto vos pocius Poe
- Scribo
- Global Moderator
- Posts: 917
- Joined: Fri Feb 22, 2008 2:28 pm
- Location: Between Ilias and Odysseia (ok sometimes Athens).
Re: 'I believe you expressed a preference for....'
simple verb plus accusative plus infinitive construction.
(Occasionally) Working on the following tutorials:
(P)Aristotle, Theophrastus and Peripatetic Greek
Intro Greek Poetry
Latin Historical Prose
(P)Aristotle, Theophrastus and Peripatetic Greek
Intro Greek Poetry
Latin Historical Prose