Textkit Logo

Ned heelp please, what are they saying?

Here's where you can discuss all things Latin. Use this board to ask questions about grammar, discuss learning strategies, get translation help and more!

Moderator: thesaurus

Ned heelp please, what are they saying?

Postby Hietanen » Wed Feb 02, 2011 2:20 pm

Hello.

I am wondering if someone here could please help me understand what they are saying in two songs in Latin, the audios can be found here:

http://www.youtube.com/watch?v=GZ4MKnQQfTc

http://www.youtube.com/watch?v=KlL_-5VfQJI

In the first track there are no singing except in the end. They are chanting two words, I presume in Latin, which I would like to know what they are saying.
In the second song there are more singing, and if someone is willing to give me the lyrics for these songs I will be much appreciated and humbled.

Thank you very much!
Regards, Hietanen
Hietanen
Textkit Neophyte
 
Posts: 3
Joined: Wed Feb 02, 2011 2:11 pm

Re: Ned heelp please, what are they saying?

Postby thesaurus » Wed Feb 02, 2011 6:50 pm

My ear is not attuned to choir music, but I don't hear anything in either song that sounds like Latin to me. This isn't to say that it isn't Latin... I just can't make anything out.

Do you have a reason to suspect that it is Latin versus some other language?
Horae quidem cedunt et dies et menses et anni, nec praeteritum tempus umquam revertitur nec quid sequatur sciri potest. Quod cuique temporis ad vivendum datur, eo debet esse contentus. --Cicero, De Senectute
thesaurus
Textkit Zealot
 
Posts: 979
Joined: Mon Oct 02, 2006 9:44 pm

Re: Ned heelp please, what are they saying?

Postby calvinist » Wed Feb 02, 2011 8:33 pm

As treasure box said, it is almost impossible to decipher, and it doesn't necessarily sound like Latin. It's epic, and Latin is epic, but I would bet it's probably not in Latin. Oh yeah, thesaurus means 'treasure box' :wink: .
Speech is my hammer, bang the world into shape, now let it fall! -Mos Def
User avatar
calvinist
Textkit Fan
 
Posts: 272
Joined: Fri Apr 29, 2005 7:24 pm
Location: San Diego, CA

Re: Ned heelp please, what are they saying?

Postby furrykef » Thu Feb 03, 2011 1:20 am

calvinist wrote:Oh yeah, thesaurus means 'treasure box' :wink: .

I've always found the false friend with English amusing. I always picture somebody reading something in Latin and it says "and so-and-so found the object of his quest: a great big thesaurus!" and he says aloud, "What's so special about THAT??"
Founder of Learning Languages Through Video Games.
I also have a lang-8 journal where I practice Spanish and Japanese.
User avatar
furrykef
Textkit Enthusiast
 
Posts: 365
Joined: Sun Feb 07, 2010 7:18 am

Re: Ned heelp please, what are they saying?

Postby calvinist » Thu Feb 03, 2011 2:11 am

furrykef wrote:
calvinist wrote:Oh yeah, thesaurus means 'treasure box' :wink: .

I've always found the false friend with English amusing. I always picture somebody reading something in Latin and it says "and so-and-so found the object of his quest: a great big thesaurus!" and he says aloud, "What's so special about THAT??"


I bet that if you took a poll about .01% of people would associate a thesaurus with any kind of idea like "treasure". It should be called a "similisensus". :idea:
Speech is my hammer, bang the world into shape, now let it fall! -Mos Def
User avatar
calvinist
Textkit Fan
 
Posts: 272
Joined: Fri Apr 29, 2005 7:24 pm
Location: San Diego, CA

Re: Ned heelp please, what are they saying?

Postby calvinist » Thu Feb 03, 2011 2:19 am

'Simile est regnum caelorum thesauro abscondito in agro' - Mt 13:44

Who hides a thesaurus in a field? Obviously someone who wants a monopoly on synonyms... :shock:
Speech is my hammer, bang the world into shape, now let it fall! -Mos Def
User avatar
calvinist
Textkit Fan
 
Posts: 272
Joined: Fri Apr 29, 2005 7:24 pm
Location: San Diego, CA

Re: Ned heelp please, what are they saying?

Postby Hietanen » Thu Feb 03, 2011 5:19 pm

Could it be false Latin with made up words that they are using? If thats the case then we'll never know what they are saying, I guess. Or are they using some other Language? What you think?

Anyway, thank you very much for your help.



Take care!
Hietanen
Textkit Neophyte
 
Posts: 3
Joined: Wed Feb 02, 2011 2:11 pm

Re: Ned heelp please, what are they saying?

Postby calvinist » Fri Feb 04, 2011 4:21 am

It's very difficult to tell by listening. If the lyrics can be found in a written form the members of this site could have the language identified and a translation almost instantly. Along with some interesting side discussions about grammar/syntax/style. :D
Speech is my hammer, bang the world into shape, now let it fall! -Mos Def
User avatar
calvinist
Textkit Fan
 
Posts: 272
Joined: Fri Apr 29, 2005 7:24 pm
Location: San Diego, CA

Re: Ned heelp please, what are they saying?

Postby dlb » Fri Feb 04, 2011 1:13 pm

Hietanen wrote:Hello.

I am wondering if someone here could please help me understand what they are saying in two songs in Latin, the audios can be found here:

http://www.youtube.com/watch?v=GZ4MKnQQfTc

http://www.youtube.com/watch?v=KlL_-5VfQJI

In the first track there are no singing except in the end. They are chanting two words, I presume in Latin, which I would like to know what they are saying.
In the second song there are more singing, and if someone is willing to give me the lyrics for these songs I will be much appreciated and humbled.

Thank you very much!
Regards, Hietanen

This is not the song your post references but it does give a clue as to the lyricists leanings.
http://www.youtube.com/watch?v=7O4d6HFMed0
Deus me ducet, non ratio.
Observito Quam Educatio Melius Est.
dlb
Textkit Member
 
Posts: 133
Joined: Tue May 27, 2008 1:43 am
Location: Lilburn, Ga.


Return to Learning Latin

Who is online

Users browsing this forum: Google Adsense [Bot] and 85 guests