English to Latin translation help URGENTLY required please!

Here you can discuss all things Latin. Use this board to ask questions about grammar, discuss learning strategies, get help with a difficult passage of Latin, and more.
Post Reply
NathanHall
Textkit Neophyte
Posts: 1
Joined: Sun Aug 22, 2010 6:15 pm

English to Latin translation help URGENTLY required please!

Post by NathanHall »

Would be very greatful if someone could translate these english quotes into latin for me please! :)

the first one i need translating is ' what we do in life echoes in eternity '

and the second one i need translating is ' Our attitude toward life determines life's attitude towards us '

Hope someone can help me! :)

Thank You :D

jamesbath
Textkit Member
Posts: 156
Joined: Mon Dec 29, 2008 11:51 am
Location: Charleston, SC, USA
Contact:

Re: English to Latin translation help URGENTLY required please!

Post by jamesbath »

NathanHall wrote:Would be very greatful if someone could translate these english quotes into latin for me please! :)

the first one i need translating is ' what we do in life echoes in eternity '
I'll give the first one a shot.

Acta nostrum per tempore aeternis resonant. (Our acts resonate throughout eternity.)


Of course... I could be very wrong.

adrianus
Textkit Zealot
Posts: 3270
Joined: Sun Sep 10, 2006 9:45 pm

Re: English to Latin translation help URGENTLY required please!

Post by adrianus »

Your adjectives don't agree with your nouns, jamesbath.
Adjectiva tua, jacobebalnei, cum nominibus discrepant.
I'm writing in Latin hoping for correction, and not because I'm confident in how I express myself. Latinè scribo ut ab omnibus corrigar, non quod confidenter me exprimam.

jamesbath
Textkit Member
Posts: 156
Joined: Mon Dec 29, 2008 11:51 am
Location: Charleston, SC, USA
Contact:

Re: English to Latin translation help URGENTLY required please!

Post by jamesbath »

adrianus wrote:Your adjectives don't agree with your nouns, jamesbath.
Adjectiva tua, jacobebalnei, cum nominibus discrepant.
Acta nostra per tempore aeterno resonant.

Is this better, adrianus?

adrianus
Textkit Zealot
Posts: 3270
Joined: Sun Sep 10, 2006 9:45 pm

Re: English to Latin translation help URGENTLY required please!

Post by adrianus »

"Per" takes the accusative case.
Per praepositio accusativo casui servit.
I'm writing in Latin hoping for correction, and not because I'm confident in how I express myself. Latinè scribo ut ab omnibus corrigar, non quod confidenter me exprimam.

jamesbath
Textkit Member
Posts: 156
Joined: Mon Dec 29, 2008 11:51 am
Location: Charleston, SC, USA
Contact:

Re: English to Latin translation help URGENTLY required please!

Post by jamesbath »

Acta nostra per tempus aeternum resonant.

???

adrianus
Textkit Zealot
Posts: 3270
Joined: Sun Sep 10, 2006 9:45 pm

Re: English to Latin translation help URGENTLY required please!

Post by adrianus »

:D :D :D
Ita est ut dicis
I'm writing in Latin hoping for correction, and not because I'm confident in how I express myself. Latinè scribo ut ab omnibus corrigar, non quod confidenter me exprimam.

Post Reply