Salve Amice!
Quid sententia anglice "cum parva manu equitum" habet?
Valete
cum parva manu?
-
- Textkit Neophyte
- Posts: 36
- Joined: Tue Mar 23, 2010 8:23 pm
Re: cum parva manu?
manus can often refer to a band of men or soldiers, which seems to be its sense here - "with the knights' small band of men". Odd that there are more equites than manus, but the context probably makes better sense of it.
Edit: It occurs to me now that equitum is more probably descriptive than possessive - "with a small band of knights", then.
Edit: It occurs to me now that equitum is more probably descriptive than possessive - "with a small band of knights", then.
-
- Textkit Member
- Posts: 166
- Joined: Sat Jan 17, 2009 8:46 pm
Re: cum parva manu?
@rkday
Thanks for the insight. I hadn't realized "manus" could mean "band." Now it makes total sense.
Gratias tibi ago!
Vale
Thanks for the insight. I hadn't realized "manus" could mean "band." Now it makes total sense.
Gratias tibi ago!
Vale