Beatus Pistor wrote:Scribo, if you have finished most of your 'grammar', I think the best option would be: Anne Mahoney, Morice's Stories in Attic Greek, Focus Publishing 2005.
This book is actually a revision of stories adapted or written by Morice. According to the preface the stories are revised for ease of use, and helping the reader to get actual reading knowledge. It has a vocabulary in its back.
Lina wrote:Since we're talking about Morice's stories...
I'm going to finish Athenaze II pretty soon, and I want to buy myself a little gift as a reward. From me to me!
I have been very interested in getting Morice's stories, because it looks really entertaining and has big, good-looking text font. I have high myopia and I don't want anything that requires a lot of eyestrain to read.
But my big concern is that, to my understanding, there are no translations in the book. I couldn't find translations on the Internet either.
Can someone who has read the Morice book tell me if the lack of translations for the readings is a problem?
Gonzalo wrote:Maybe this one could help. It's easy to read and delightful. Regards!
Gonzalo wrote:Maybe this one could help. It's easy to read and delightful. Regards!
thesaurus wrote:Do you know anything more about this book? Is it an Ancient Greek reader for Greeks? I've just started look at it and it seems extremely useful. Like the Italian Athenaze but without the marginal aides. What are the notes on individual words? Are they just synonyms? Is all of the book Attic Greek or is modern mixed in there?
aloimonon wrote:EDIT1: Actually the reader has in section 2 (page 97 in the text, 101 in Adobe Reader) texts written entirely in puristic Greek. Honestly I'm not sure what the purpose of these texts are, as they are in an Ancient Greek reader. Section 3 has notes written in puristic Greek related to the Ancient Greek text in section 1. Section 2 is highly curious to me.
modus.irrealis wrote:I believe the second section is for translation into Ancient Greek. At least that what the notes suggest to me, since they give hints for case usage and give ancient equivalents to modern words.
rustymason wrote:* Stories and Legends: A First Greek Reader, by F.H. Colson (1888) (notes and vocabulary in back; ~2700 Greek words)
http://books.google.com/books?id=WqsBAAAAYAAJ
annis wrote:Woah. Serious necropost!rustymason wrote:* Stories and Legends: A First Greek Reader, by F.H. Colson (1888) (notes and vocabulary in back; ~2700 Greek words)
http://books.google.com/books?id=WqsBAAAAYAAJ
I have this in hardcover. It's a nice little book.
rustymason wrote:Non intelligo. What do you mean, "necropost"?
NateD26 wrote:According to Wikipedia, it's just another term for internet bump, when someone
revives an otherwise dead/old thread, purely in order to raise the thread's profile.
I don't think that was your motivation, but they probably mean that you could have posted a new thread.
No harm done though!![]()
I'd like to thank the recommendation of Stories and Legends: A First Greek Reader, by F.H. Colson,
(1908 version @Internet Archive). A great reader so far!
Users browsing this forum: No registered users and 88 guests